English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Lll

Lll translate English

207 parallel translation
Fim da Parte lll
END OF PART 3
Atherton Huntley lll, aceitas Victoria Stafford como tua fiel esposa... e prometes solenemente amá-la, honrá-la e acarinhá-la... até que a morte vos separe?
Do you, Atherton Huntley lll, take Victoria Stafford to be your lawful wedded wife, and do you solemnly promise that you will love, honor, and cherish her until death shall separate you?
E... tu, Victoria Stafford, aceitas Atherton Huntley lll... como teu fiel marido, e prometes solenemente amá-lo, honrá-lo e acarinhá-lo... até que a morte vos separe?
And, do you, Victoria Stafford, take Atherton Huntley lll to be your lawful wedded husband, and do you solemnly promise that you will love, honour, and cherish him until death shall separate you?
- Henry lll.
- Henry III.
Meu falecido marido, Wilmer H. Millett III dizia que ele... - Seu marido já morreu?
My late husband, Wilmer H. Millett lll always said that he- ls your husband dead?
- Ophiucus III, mulheres para colonos.
- Planet Ophiucus lll, wiving settlers.
A cultura de Exo III provou a teoria dele.
The culture of Exo lll proved his theory.
- Aproximamo-nos de Omicron Ceti III.
- Approaching Omicron Ceti lll, sir.
Bem-vindos a Omicron Ceti III.
Welcome to Omicron Ceti lll.
Julgámos que a nossa missão a Omicron Ceti III seria infeliz.
We thought our mission to Omicron Ceti lll would be an unhappy one.
Deram-nos ordem para evacuar a colónia de Omicron III.
We have been ordered to evacuate the colony on Omicron lll.
Não nos disse muita coisa sobre Omicron Ceti III.
We haven't heard much from you about Omicron Ceti lll.
a puxar pássaros a fotografar a realeza na sanita, a evitar a Terceira Guerra Mundial, não pode ser mau e a aprender a ler.
" photographing royalty on the loo averting World War lll, can't be bad and learning to read.
É impossível alguém meter-se com Oliver Barrett lll.
It's impossible to get to Oliver Barrett III.
Sr. Sulu, traçar curso direto para Rator lll.
Mr Sulu, lay in a direct course for Rator lll.
Ele garantiu que é absolutamente necessário chegar a Rator lll... no menor espaço de tempo.
He has assured me it is absolutely vital to get to Rator lll in the shortest possible time.
Iremos interromper a 3ª Grande Guerra depois de almoço, meus senhores.
We'll postpone the rest of World War lll until after lunch, gentlemen.
Estamos na órbita de Delta Teta lll... um planeta de Classe M recentemente descoberto.
We have taken up orbit around Delta Theta lll, a newly discovered Class-M planet.
Já vi algo parecido em Canopus lll... mas isso fica a anos-luz daqui.
I've seen something very like it on Canopus lll, but that's light-years from here.
"Eu te pago vinte escudos, e não discutimos mais."
"lll pay you twenty shillings, and lets not argue further."
A Harge lll.
To Harge III.
Acalme-se, agora irei. Logo te chamarei para dar-te uma noticia incrivel.
Relax, lm leaving now. lll call you later to give you the incredible news.
Quer dizer, querido, que se você não dormir agora, eu te rebento! "
That means, darling, that if you dont go to sleep now, lll slaughter you! "
Vem aquí, meu astuto sobrinho, te ensinarei a invocar os deuses para que nos enviem chuvas.
Come here, my smart young nephew, lll teach you to invoke the gods so theyll send us rain.
Dizem que ensinará Carlitos fazer chover, e se eu aprendo, ganharei muito dinheiro, macho.
He says hes going to teach him to make it rain, and if I learn, lll make a bundle, man.
Sobre a velha malandra tia Ganga, te conto que por causa da sua idade, na aldeia todos respeitam-a muito.
Regarding naughty old Aunt Bahgen, lll tell you that by virtue of her age, in the village everybody respects her very much.
Se não me deres mais dinheiro, irei viver com papá.
If you dont send me more dough, lll go and live with Dad.
Provávelmente começou a lll Guerra Mundial, agora.
She's probably started World War III by now.
O meu nome é Clarence Wickersham III.
I am Clarence Wickersham lll.
Mas aposto que recebe o Clarence Wickersham III.
But I'll bet he'll listen to Clarence Wickersham lll.
O Sr. Clarence Wickersham, de Dallas, para falar com o Sr. Crane.
Mr. Clarence Wickersham lll, from Dallas, Texas, to see Mr. Crane.
Quem é você? Clarence Wickersham III e este é o meu sobrinho Harold.
I am Clarence Wickersham lll... and this is my nephew, Harold.
- Fala Clarence Wickersham III.
HANNIBAL : This is Clarence Wickersham lll.
Sim. Winthorpe, Louis, o Terceiro.
Yeah, Winthorpe Louis lll.
Século lll, penso eu.
Third century, I think.
Temos aqui a III Guerra Mundial.
It is World War lll down there.
Mesmo no meio da III Guerra Mundial.
That's smack-dab in the middle of World War lll.
Acho que chegou o momento para Sean O'Shay III... pedir um empréstimo ao Jack, o Estripador.
I think it's about time... for Sean O'Shay lll to borrow some money... from Mr. Jack-The-Ripper Lane.
Sou Thomas Fullerton III.
My name is Thomas Fullerton lll.
E um louco tem o rádio ligado ás 3 da manhã, à espera da III Guerra Mundial.
And some nut always has a radio on at 3 a.m., waiting for World War lll.
Se Chaucer tivesse escrito um diário e dissesse como era ser clérigo... no palácio de Ricardo III, eu aprenderia o Inglês Antigo.
If Chaucer had kept a diary, telling what it was like to be a clerk... in the palace of Richard lll, that I'd learn Old English for.
Estamos em órbita de Antede III, à espera de 2 dignitários.
We're in orbit around Antede lll, awaiting two dignitaries.
O primeiro posto da Frota foi fundado há 34 anos em Boradis III.
The first Federation outpost was founded 34 years ago on Boradis lll.
É a lll Guerra Mundial numa lata.
It's World War III in a can.
Tenho de enxotar 5 ziliões de aves antes do copo de água da Shelby, caso contrário terei de aturar a minha mulher, coisa que tento nunca fazer.
I gotta scare away about 5 zillion birds before Shelbys reception. If I dont, lll have to deal with my wife. I make it a point never to deal with my wife.
Se contratares o Spud, dou-te tratamentos de óleo o resto da vida!
If you give Spud a job, lll give you hot oil treatments for the rest of your life!
- Eu arranjo.
- lll fix it.
Se quiseres livrar-te deles, eu compro-tos.
If you decide to get rid of them, lll buy them.
Não há problema. Aposto que tenho algo que servirá. Vou telefonar para casa.
No problem. I bet I have something thatll do. lll call the house.
Um sinal do planeta Exo III. O Dr. Roger Korby foi localizado.
A signal from planet Exo lll.
Só será um instante.
It'lll just take a second.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]