English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Lv

Lv translate English

97 parallel translation
A Carruagem Fantasma Parte lV
THE PHANTOM CARRIAGE PART 4
Fim da Parte lV
END OF PART 4
É um direito que temos procurado prescrever a esse ministério... - Concordo, mas seu orgulho não vai gostar.
It is a right which I've always tried to prescribe to this office with precedents dating back at least to William lV- l know you have, but his nibs won't like it.
Ordem Geral 7. "Nenhuma nave deve visitar Talos lV."
General Order 7. "No vessel, under any condition, is to visit Talos iv."
O Spock segue mesmo para Talos lV.
Spock is headed for Talos iv, all right.
Morre, se chegar a Talos lV.
He's dead if he makes it to Talos iv.
O controlo de computador não pode desligar até chegar a Talos lV.
Computer control cannot be disengaged until vessel reaches Talos iv.
Apesar de todas as tentativas, a Enterprise continua em rota para o misterioso planeta Talos lV.
Despite our best efforts, the Enterprise is still locked on a heading for the mysterious planet, Talos iv.
Para explicar a importância de ir a Talos lV.
To explain the importance of going to Talos iv.
Naquele monitor, quando aconteceu, a incrível experiência do Capitão Pike em Talos lV.
On that screen, as it happened, the experience of Captain Pike on Talos iv.
Detectámos que a Enterprise está a receber transmissões de Talos lV, o que viola as Ordens Gerais da Frota Estelar.
Subspace monitors show Enterprise receiving transmissions from Talos iv, in violation of Starfleet General Orders.
A receber transmissőes de Talos lV?
Receiving transmissions from Talos iv?
- Vêm de Talos lV.
- Are coming from Talos iv.
Sr. Spock, sabia das ordens em relação a Talos lV.
You're aware of the orders regarding contact with Talos iv.
A Base de Corinth lV pede explicaçőes sobre o nosso atraso.
Base on Corinth iv requesting explanation of our delay.
E o Prémio William DeJersey para o melhor ensaio sénior vai para Oliver Barrett lV.
And the William DeJersey Memorial Award for the finest senior essay to Oliver Barrett Iv.
É uma flor de Capella lV, nao é?
It's a native of Capella iv, isn't it?
Eu, Rei Rudolf lV, da Ruritânia... decidi comemorar meu aniversário de 80 anos... tendo uma visão de todo meu reino... em um balão, lá no céu.
I, King Rudolf IV of Ruritania,... have decided to celebrate my 80th birthday... by viewing my entire kingdom... from a balloon in the sky.
Balachov, deputado da lV Duma de Estado, monárquico... por esta desolação, por esta podridão, cairá sobre os ombros dele.
P.N. Balashov, deputy of the 4th Duma, monarchist... the appalling corruption which is staining our honor will all be blamed on him.
Maklakov, deputado da lV Duma, Partido Constitucional-Democrata
V.A. Maklakov, deputy of the Duma, Constitutional Democrat
Escudeiro Franklin lV de Burroughs.
Squire Franklin Burroughs IV.
O registro de bordo da nave salva-vidas corrobora parte do seu testemunho de que, por razões desconhecidas, o Nostromo aterrissou em LV-426, um planeta não investigado na época.
The lifeboat's flight recorder corroborates some of your account, in that, for reasons unknown, the Nostromo set down on LV-426, an unsurveyed planet at that time.
Há alguma espécie semelhante a esse organismo hostil em LV-426?
Are there any species like this hostile organism on LV-426?
Por que não verifica o LV-426?
Why don't you just check out LV-426?
Perdemos contato com a colônia em LV-426.
We've lost contact with the colony on LV-426.
Aterrissamos em LV-426.
We set down on LV-426.
Faz uns anos, fui reparar um sistema de emissão na base estelar da Zayra lV.
A few years back, I was called in to reroute an emitter array on Zayra IV.
Encontrei-a no Titus lV.
I found her on Titus IV.
O quarto, que não tem título é chamado de lV.
The 4th, which is untitled is generally referred to as "IV."
Faz lembrar o incidente em Chaltok lV.
It recalls the Chaltok iv incident.
Chame a LV P.D. para os prender.
Call the L. V.P.D. and have them picked up.
- Charles Duffy Anderson lV.
- Charles Duffy Anderson IV.
A contracção da palavra "I've" foi mal colocada.
The contraction in "lv'e" is misplaced.
"Matei uma mulher". Victorville.
"lv'e killed 1 woman." Victorville.
Salt Lake City : "Matei duas mulheres, apanhem-me se conseguirem".
Salt Lake City- - "lv'e killed 2 women. Catch me if you can?"
San Bernardino : "Matei três mulheres".
San Bernardino- - "lv'e killed 3 women..."
.. no lv.
... on the IV.
Ele está dirigindo um carro dapolícia de LV.
This suspect is now driving an L. V. P. D. Cruiser.
Tem 18 de espessura. 13h00
LV wall thickness is 18.
Sincope em disfunção sistólica severa do V.E. indica grande risco de arritmia.
Syncopy in severe LV systolic dysfunction is a risk of arrhythmia.
Quero mais dois miligramas de cloreto de potássio no soro.
I want two more milligrams of potassium chloride in the lV.
Pode ter trespassado o V.E. anterior.
Could be a hole through the anterior LV.
Incisão feia perto do pé, espera anestésico endovenoso.
Dirty puncture wound to the foot, waiting on lV Ancef.
Vai buscar um saco de vitaminas, mete-o no braço e vem ter comigo.
Go get yourself a banana bag lv, put it in your arm and then find me.
E os fluidos vão evitar a ressaca.
And the lV fluids will head off your hangover.
Mohamed lV, filho do gran Mohamed lll.
Mohamed IV, son of the great Mohamed III.
O destino, com a ajuda dos meus últimos tostões... me pôs numa cela com o estimado Nelson Biederman lV.
So fate, with a little help from every last nickel I had, threw me into a cell with the esteemed Nelson Biederman IV.
Nelson Biederman lV.
That is Nelson Biederman IV.
" Querido correspondente, meu nome é Nelson Biederman lV.
" my name is Nelson Biederman IV.
Avisa o laboratório para fazerem um hemograma e prepararem dois gramas de ceftriaxona intravenosa.
Call the lab for stat blood cultures, hang two grams of ceftriaxone on lV. Make sure she stays in isolation.
" Matei quatro mulheres.
" lv'e killed 4 women.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]