English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Mamo

Mamo translate English

160 parallel translation
Eu não pago, eu não mamo.
I don't pay, I don't punk.
Que mamo tudo.
I suck!
Oh, mãe negra! Mais uma vez, mamo no teu seio fumegante!
Oh, dark mother, once again I suckle at your smoky teat.
Queres ficar a ver enquanto mamo um caralhão preto, num Cadillac?
You wanna watch while I suck a big black dick in a big black Cadillac?
Mamo-te tanto que está perdendo as Pelotas?
I'm sucking your dick so much you're losing your balls?
Quer saber, em minha defesa... bem, em defesa de todos homens, agente vive numa socidade mamo-centrada.
You know, in my defense... well, in defense of all men, we do live in a mammo-centric society.
Mamo-centrada?
Mammo-centric?
Mamo?
Mamo?
Papá é o Mamo.
It's Mamo.
Mamo.
Mamo.
Mamo!
Mamo!
O Mamo tem boas notícias!
Mamo has good news!
# mudei de nome para Kako porque gosto do Mamo #
# l changed my name to Kako out of love for Mamo. #
Eu sou o Kako, ao vosso dispor, estou ao serviço do Mamo
I'm Kako, I'm at your service, at the service of Mamo.
O Mamo disse que eram oito, mas vocês são apenas sete!
Mamo said eight, but you're only seven!
O Mamo ordenou-me para ir ter com ele e que levasse comigo todos os seus filhos.
Mamo ordered me to come and get you and then to join him.
Mesmo que tenha sido o Mamo a ordenar, eu não posso ir.
Even if it's Mamo's order, I can't come.
Filhos de Mamo, temos uma longa viagem pela frente até ao Curdistão Iraquiano.
My dear Sons of Mamo, we have a long way to Iraqi Kurdistan.
Também vou filmar o Mamo.
I'm going to film Mamo too.
Louvado seja Deus, Mamo.
Hello, Mamo.
Louvado seja Deus, Mamo!
Hello, Mamo!
Louvado seja Deus, Mamo.
Hello Mamo.
Não. Não discutimos, Mamo.
No. no fight, Mamo.
Querido Mamo, a sua filha está doente.
Dear Mamo, your daughter is ill. She can't make this trip.
Mamo, Contando o Kako e a Senoor, dá um total de catorze.
Mamo, counting Kako and Senoor, makes fourteen.
Desculpa Mamo, sei que não é da minha conta, mas não é 14 que dá azar, é o 13.
Sorry Mamo, it's not my business, But it's 13 that brings bad luck not 14.
Mamo, veja o que você fez à minha orelha.
Mamo, look at what you've done to my ear.
É uma honra para mim, Mamo, como compositor e para os meus filhos, estarmos aqui presentes nesta singela noite, em sermos o primeiro grupo a tocar no Curdistão livre, após a queda do regime autoritário do Saddam.
It is an honour for me, Mamo, to be here among you for this splendid night. As a composer and with my sons, the first group to play the music of freedom in free Kurdistan, after the fall of Saddam.
Temos aqui um problema, Mamo.
Here I have a problem, Mamo.
Está muito bom, mas acrescenta a Mamo e seus filhos, que uma voz celestial nos irá acompanhar.
It's very good, but where you put the name of Mamo and his sons, add that a celestial voice will also accompany us.
O que quer dizer com isso, Mamo?
What do you mean, Mamo?
Mamo,
Mamo,
Mamo, eu peço-lhe.
Mamo, I'm begging you.
Pare, Mamo.
Stop, Mamo.
É difícil, Mamo.
It's difficult, Mamo.
Não consigo, Mamo.
I can't, Mamo.
Mamo, um posto de controle!
Mamo, a checkpoint!
Ótimo, então você é o Mamo? !
Great, so you are Mamo!
Mamo...
Mamo...
Mamo, conseguimos.
Mamo, we made it.
Querido Mamo, Estamos aqui na fronteira à oito horas e não veio ninguém receber-nos.
Dear Mamo, we're here at the border eight hours and no one's come to greet us.
Mamo, não vá para esse lado.
Mamo, don't go too far.
Mamo, policia!
Mamo, police!
Mamo, não se preocupe.
Mamo, don't get upset.
Mamo, pare.
Mamo, stop.
Capitão, é o Mamo.
Captain, he's Mamo.
Mamo, já lhe disse que sou Curdo.
Mamo, I told you I was Kurdish.
O que vamos fazer, Mamo?
What do we do now, Mamo?
Como é que vai conseguir atravessar a fronteira, Mamo?
How do you want to go?
Por que, Mamo?
Why, Mamo?
Se conseguires quatro, mamo-te o caralho. E se não? Lambo-te os tomates!
If you get four, I'll suck your dick.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]