English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Margaux

Margaux translate English

370 parallel translation
Château Laffitte, Château Margaux, Château Yquem, Château Frontenac, Saint-Émilion,
Château Lame, Château Margaux, Château d'Yquem...
Château Margaux Grand Cru, 1937.
"Château Margaux Grand Cru."
53 Margaux.
'53 Margaux.
"Chateau Margaux". 127 dólares a garrafa.
Château Margaux. $ 127 a bottle.
Sim. Trouxe uma garrafa de Château Margaux.
I brought over a bottle of Chateau Margaux.
Margaux, Sam.
- Margaux, Sam. - Margaux.
Passo a vida a mostrar interesse nele!
- Shit! I show interest in him... in you! In Margaux!
Na Margaux! Como achas que passo o meu tempo? Sarah, porra!
How do you think I spend my time?
Sarah, amanhã vou levar o Cesar e a Margaux comigo para St.
Sarah? I'm going to take Cesar and Margaux with me to St. Louis tomorrow.
T oma conta da Margaux.
You take care of Margaux.
Cesar e Margaux.
- Yes, two. Cesar and Margaux.
Vem, querida.
Okay. Margaux. Come on, sweetheart.
Chateau Margaux?
- Chateau Margaux.
Chamo-me Henri Margaux.
I am Henri Margeaux.
Todas as garrafas de Chateau Margaux que existem.
Every known bottle of Chateau Margaux.
- Hoje já vendeu dois Margaux.
Marvelous, he has already sold 2 today.
Senhor, Chateau Margaux " 85.
Sir, Chateau Margaux " 85.
Outro Margaux.
Otro Margaux.
O Margaux que me ofereceu o Coiso...
The Margaux that what's-his-name gave me.
Está codificada num micro ponto que Lisenker injectou na rolha de uma garrafa de Chateau-Margot, datada de 1953.
encrypted on a microdot that Lisenker injected into the cork of a bottle of Château Margaux, vintage 1953.
Chateau-Margot, 53.
Château Margaux, 53.
Procura a garrafa de Chateau-Margot de 53.
Look for the'53 Château Margaux.
- Sim, Margaux de 1982.
- Yeah,'82 Margaux.
Um Margaux de'82.
An'82 Margaux.
O senhor gostou do tinto?
And sir, the Margaux.
Ele rondou-me por algumas semanas, como um furacão e... quando fui a ver, estava na capela da sua família em Burgundy, bêbada como um cacho na igreja Chateau Margaux de 1953, evocando amor eterno, até que a morte nos separe.
He wooed me for a few whirlwind weeks, and the next thing I knew, I was in his family's chapel in Burgundy, tipsy off a 1953 Chateau Margaux and vowing to love him till death do us part.
- Pois é. Por isso estava à procura de um saca-rolhas para surpreender o teu pai com um Margot. Foi assim que eu encontrei isto.
It is, which is why I waslooking for a wine opener so I could surprise your fatherwith a bottle of margaux, which is how I found this.
É um Margaux de 1953.
That's a'53 Margaux.
Queria que ela fosse Margaux, como o vinho.
I wanted to name her Margaux, like the wine.
De certeza que detestaria Margaux quase tanto como detesta Margaret.
I'm sure she would have hated Margaux almost as much as she hates Margaret.
Château Margaux, Château Laffite-Rothschild, Pauillac...
Château Margaux, Château Lafite-Rothschild, etc.
Margaux, apaga isso.
Margaux, turn that off.
Esta noite, vais aparecer com uma garrafa de Chateau Margaux, o casaco, e uma única rosa vermelha conhecida em vários países como "The Montgomery".
- Rent one. Tonight you will show up with a bottle of Château Margaux the dinner jacket and a single red rose known in several countries as the Montgomery.
Chateau Margaux'86.
Chateau margaux'86.
- O Margaux de 67? - Isso mesmo!
The'67 Margaux?
Veja, um Margaux de 82, devem ter saído à pressa.
Look at this. An 82 margaux. They must have left in a hurry.
Tenho um Pétrus de 82, um Chatêau Margot de 86, e um Screaming Eagle de 92 que a vai arrasar.
I've got an'82 Petrus, an'86 Chateau Margaux, and a'92 Screaming Eagle Cab that'll blow your mind.
Margaux de 58.
Margaux'58.
Rosbife, costela de cordeiro, ostras em meia concha, lagosta, e quanto ao vinho escolhi um Chateau Margoux.
Roast beef, rack of lamb, oysters on the half shell, lobster, and for the wine, I have chosen a Château Margaux.
Reservei uma mesa no Margaux.
And make some primo dinner reservations at Margaux. For 8 o'clock.
Queremos mais uma garrafa de Chateau Margaux.
We'll take another bottle of the Chateau Margaux.
- Sim. - Traga outra garrafa de Margaux.
- Another bottle of the Margaux.
Chàteau Margaux, 2000.
Chàteau Margaux 2000.
Temos 26 garrafas de Chateau Margaux, 2000... e uma bateria Pearl Masters completa com pratos Zildjian K Custom. Além de um apartamento muito incomum... no 18 ° distrito de Paris.
We have 26 bottles of Chàteau Margaux 2000 and a Pearl Masters drum kit with Zildjian K Custom cymbals and a fairly unusual studio apartment in the 18th district of Paris.
Eu tenho o privilégio de ter uma garrafa de Château Margaux o qual foi feito e engarrafado quatro anos após a Revolução Francesa.
I had the privilege of having a glass of Château Margaux which was made and bottled four years after the French Revolution.
Estamos a olhar para alguns Margaux, os vintages dos anos 90, essa espécie de vintages menores, como o mercado lhes pode chamar.
We were looking for some Margaux, vintages from the'90s, those sort of lesser vintages, as the market might call them.
O Margaux é sempre comparado a uma marca de luxo.
Margaux is always compared like a luxury brand.
um pouco frustrados, porque o Margaux não pode fazer o que a Hermès ou a Louis Vuitton estão a fazer.
a bit frustrated, because Margaux can't do what Hermès or Louis Vuitton is doing.
" Sabem, o Presidente Hu Jintao visitou Château Margaux em 2001,
" You know, President Hu Jintao visited Château Margaux in 2001
"E então ele bebeu um Margaux'82 e tornou-se no Presidente da China!"
"And then he drank some Margaux'82 " and he became the President of China! "
E com o "Margaux".
And the Margaux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]