English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Meatlug

Meatlug translate English

119 parallel translation
Assim mesmo, Meatlug.
Attaboy, Meatlug.
Batatão!
Meatlug!
Não sente falta de Batatão?
Don't you miss Meatlug?
- Ei! Batatão vomitou uma pilha de pedras.
Meatlug barfed up a pile of rocks.
Batatão, para onde está nos levando?
Meatlug, where are you taking me?
O Orelha Carnuda é o meu Gronckle. Os Gronckles são fortes e comedores de pedra Um grupo de ouro dos dragões.
[Fishlegs] Meatlug's my Gronckle, and Gronckles are tough, rock-eating, Boulder class dragons.
Pronto, Meatlug?
Ready, Meatlug?
Todas as noites antes de dormir, a Meatlug lambe-me o pé.
Every night before I went to sleep, meatlug would lick my feet.
Vamos lá, Meatlug.
Okay, Meatlug. Let'er rip.
Bem, qual é a envergadura da Meatlug?
- Well, what's the wingspan of Meatlug?
Só acho que pousar numa terra de dragões selvagens vai realmente assustar a Meatlug.
I just think landing in a wild-dragon nesting ground is really going to freak Meatlug out.
A Meatlug e eu estávamos a pensar se não vai haver algum evento mais intelectual.
Meatlug and I were wondering if there were going to be any intellectual events.
Meatlug e eu vamos voltar e patrulhar os montes. Proteger a retaguarda.
Meatlug and I will circle back and patrol the cliffs, shore up the rear.
Podes ajudar a Meatlug?
Could you help Meatlug?
Fi-la daquela estranha lava que a Meatlug deixou na oficina.
I made it out of that strange lava Meatlug left in my shop.
Toda a cidade ouviu falar do ferro de Gronckle, e querem todos qualquer coisa.
The whole town has heard about Meatlug's Gronckle iron, and they all want a piece of the action.
A Meatlug e eu estamos muito ocupados.
Meatlug and I are pretty busy.
Meatlug estava muito emocional naquele dia.
- Meatlug was very emotional that day.
É que a Meatlug comeu diferentes rochas.
It's just that Meatlug ate so many different rocks.
Meatlug, não!
Meatlug, no!
Meatlug, volta! Volta!
Meatlug, come back!
Hiccup, tens de ajudar Meatlug.
- Hiccup, you have to help Meatlug!
- Meatlug, anda para o pai!
- Meatlug, come to daddy!
O pai está a chegar, Meatlug.
Daddy's coming, Meatlug.
Foi por isso que fiz para a Meatlug este lindo par de brincos.
That's why I made Meatlug these fetching pair of earrings.
Fica calma.
- You stay tough. - Bye, Meatlug.
Adeus, Meatlug.
No midnight snacks, okay?
com a Meatlug a lamber os meus dedos em paz...
Meatlug peacefully licking my toes. - But no!
Fishlegs e Meatlug, vocês vão ajudar-me a descobrir o que aconteceu com aquele poço.
Fishlegs, Meatlug, you're going to help me figure out - what happened inside that well.
Talvez não saibas, mas a Meatlug e eu não nos damos muito bem com espaços apertados.
- Um, you may not know this, but Meatlug and I don't do well in tight spaces.
Devagar, Meatlug.
Okay, uh... steady, Meatlug.
Mais devagar, Meatlug.
Slower, Meatlug.
Se eu quisesse um dragão preguiçoso e lento, eu ia com a Meatlug do Fishlegs.
If I wanted a slow, lazy dragon, I'd take Meatlug from Fishlegs.
Não deixes que ela te entristeça, Meatlug.
Don't let her get you down, Meatlug.
Meatlug, és genial!
Meatlug, you're a genius!
Toothless, Stormfly, Meatlug... Está na hora de um paisagismo de emergência.
Toothless, Stormfly, Meatlug... it's time to do a little emergency landscaping.
É assim mesmo, Meatlug!
That a girl, Meatlug!
Quando voltarmos, vamos costurar um cobertor a combinar.
We're going to knit you a matching blanket when we get home, Meatlug.
Meatlug, desce!
Meatlug, drop!
Olha para a Meatlug.
I mean, look at Meatlug.
Vai, Carne Alada!
Go, Meatlug!
Bom trabalho, Carne Alada.
Good job, Meatlug.
Vamos, Carne Alada!
- Come on, Meatlug!
Fishlegs, como é que está a Meatlug?
- Fishlegs, how's Meatlug doing?
Vamos lá Meatlug, acorda!
Come on, Meatlug, wake up!
Agora, agora, agora, Meatlug.
Now, now, now, Meatlug.
Especialmente a Meatlug.
Meatlug especially.
- É isso mesmo, Meatlug!
Lava blast. - That's it, Meatlug! - Yeah!
Meatlug.
Meatlug.
Carne Alada!
Meatlug!
Carne Alada?
Meatlug?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]