English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Naoki

Naoki translate English

58 parallel translation
Yuji Nagamori und Naoki Abe Script :
Yuji Nagamori und Naoki Abe Script :
Irmão...
Naoki...
Naoki?
Naoki?
Naoki, isto é a sério!
Naoki, be serious!
Naoki...
Naoki...
Naoki, olha para mim.
Naoki, look at me.
Estás zangada com o Naoki?
Are you mad at Naoki?
Anda Naoki.
C'mon Naoki.
Três de nós, eu, o Naoki e a Kozue sobrevivemos.
Three of us, Naoki, Kozue, and me, we survived.
Naoki!
Hey Naoki!
O Naoki desapareceu.
Naoki's gone.
Naoki, vamos à casa dos banhos.
Naoki, let's go to the bath house.
Não vens, Naoki?
Aren't you coming, Naoki?
Ou foste tu ou foi o Naoki.
It's either you or Naoki.
O que achas, Naoki?
What do you think, Naoki?
Irmão, consegues ver?
Naoki, can you see it?
Irmão.
Naoki.
Irmão!
Naoki!
6 Mortos - Faltam 12
Boy Number 4 Ryo Kurosawa Boy Number 8 Naoki Jo Boy Number 10 Jun Nanami Boy Number 12 Shota Hikasa Boy Number 13 Yasuaki Hosaka Girl Number 12 Maho Nosaka 6 Dead – 12 To Go
Noutras notícias... Hoje, logo após o meio-dia, foi preso Naoki Kofuji, de 35, por suspeita de assassinato, da companheira de 25 com quem vivia no distrito Shibuya de Tóquio.
In other news... was arrested in connection with the murder of a 25-year-old female he was living with in the Shibuya district of Tokyo.
Um pequeno incêndio na casa ou uma execução sumária? Ontem à noite, na cadeia de Tóquio, Naoki Kurotsukayama, 32 anos, que estava preso por assalto à mão-armada... foi vítima de ataque de coração.
or being executed? who was detained for armed robbery... is reported to have died of a heart attack.
Sei que tu e o Naoki são amigos por correspondência.
I hear you and Naoki are pen pals.
Sobre o que escreve o Naoki?
What did Naoki write about?
Musica : Naoki Sato
Music Naoki Sato
E Naoki?
And Naoki?
Naoki não está ausente por motivos de doença.
Naoki's not absent because of illness.
Que tal tentarmos criar uma boa atmosfera para o regresso do Naoki?
We all got that anonymous text right after the end of the previous term. How about we try to make a nice atmosphere for Naoki's return?
Onde está o Naoki?
Where's Naoki?
Se a professora anterior tivesse sido tão entusiástica como você, talvez o Naoki tivesse escapado a este problema mental.
If only his other teacher had been as enthusiastic as you, maybe Naoki would've escaped this mental issue he has.
- Pobre Naoki...
- poor Naoki...
Naoki...
Darling...
O meu querido Naoki transformou-se nisto...
That my lovely Naoki turned into this...
Como se o Naoki fosse culpado pela morte da filha.
As if it were Naoki's fault the daughter died.
Quem quer escrever algumas palavras de apoio para o Naoki?
Who'll write some kind words to Naoki?
Mesmo que continuemos com isto, o Naoki jamais voltará.
Even if we keep this up, Naoki's never coming back.
O meu bom filho, Naoki... sempre que eles aparecem,
My good boy, Naoki... every time they show up,
Naoki.
Darling.
O Naoki está a chorar.
Naoki's crying.
Meu querido Naoki.
My dear Naoki.
Naoki, vamos ao hospital.
Darling, let's go to hospital.
Naoki, se estás aí, ouve-me!
Naoki, if you're there, listen to me!
Acredita em mim, Naoki!
Believe me, Naoki!
Este Naoki... já não é o meu Naoki.
This Naoki... is no longer my Naoki.
O meu gentil Naoki... desapareceu.
My gentle Naoki... he's gone.
Levarei o Naoki e partiremos primeiro.
I'll take Naoki and go on ahead.
Parece que o Naoki matou a mãe.
It seemed that Naoki had killed his mother.
Você sentiu o mesmo em relação ao Naoki e ao Shuya.
You felt the same about Naoki and Shuya.
Naoki foi encostado à parede.
Naoki was driven into a corner.
Naoki, és um bom rapaz.
Naoki, you're a good boy.
6 ASSALTOS À MÃO ARMADA NAOKI MATSUNOYA :
"Case Dropped"
- CONFISSÃO DE NAOKI SHIMOMURA
( Naoki Shimomura's confession )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]