English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Nobby

Nobby translate English

81 parallel translation
- Nobby, que foi?
- Nobby, what's on?
Mande o mensageiro.
- Nobby. - Very good, sir. - Mind the leak, sir.
É assim desde que o Curtis me tramou, com o assalto no BeIIamy.
Kept on me Jack Jones ever since Nobby Curtis got me done... - For that job at Bellamy's.
E cá temos os alemães, conduzidos pelo seu capitão "Nobby" Hegel.
And here comes the Germans now, led by their skipper "Lobby" Hegel.
Nobby, ajuda-me a mandar esta carta.
Nobby, help me post this letter
Não é o teu serviço, Nobby?
Isn't it your duty, Nobby?
Porque não tive uns pais ricos.
Because I didn't have the right nobby parents.
Alguém que não entrou na Academia por não pertencer ao meio certo e não ter os pais certos?
Someone who wasn't Academy educated? Someone who didn't have the right nobby background, someone who didn't have the right parents?
E o Nobby Burton aparece cá com uma mala.
I got them off Nobby Burton who comes round with a suitcase.
Nobby, acho. Sim, Nobby...
Nobby, I think.
Veja, não tem isso...
Yes, Nobby. You just don't get that on a...
Algo mais do trabalho de Nobby?
Some more Nobby work?
- Nobby, podes ajudar. - O Nobs é perfeito.
Nobby, thought you might help.
- Deve estar a incomodar o Nobby.
He must be putting Nobby off.
Cissy, achas que posso substituir o Nobby na rapidinha dos arbustos?
Hey, Cissy, do you think I could replace Nobby for a quick one in the long grass?
- Bom dia, Nobby.
- Morning, Nobby.
A propósito, Nobby, se tiver a oportunidade, dava-me jeito mais uma das do costume.
Oh, by the way, Nobby, if you get a chance, I could use another one of the usual.
Nobby!
Yoo-hoo, Nobby!
Bom dia, Nobby!
Good morning, Nobby!
O Nobby tem de ver o que se passa neste lago.
Oh! Nobby really ought to have a go at this pond.
E o Nobby não costuma permitir que apanhemos flores, especialmente as do bosque, nem mesmo essas.
And Nobby doesn't usually allow us to pick any flowers, and especially not the ones in the woodland, not even those.
Onde está o Nobby? Onde está?
Where's nobby?
- Onde está o Nobby?
Where is he? Where's nobby?
Nobby, Nobby.
Nobby, nobby.
Nobby e Sebastian Butcher.
Nobby and Sebastian butcher.
O Nobby.
Nobby.
Nobby?
Nobby?
Adeus, Nobby.
Goodbye, nobby.
Esquece o futebol.
Nobby, forget the football.
Boa sorte, Nobby.
Good luck, nobby.
Nobby, remata!
Nobby, shoot!
Certo, Nobby?
Right, nobby?
- É o meu querido Nobby?
Is that my darling nobby?
Anda cá, Nobby.
Come here, nobby.
Nobby.
Ahem, nobby. Oh.
Nobby, por quem me tomas.
Nobby, what do you take me for?
- Nobby.
- Nobby.
Viram o meu irmão, Nobby?
Nobby? Have you seen me brother, nobby?
Nobby, onde estás? Nobby.
Nobby, where are you?
Nobby!
Nobby!
Volta aqui, Nobby!
Come back, nobby!
Nobby, o que estás a fazer?
Nobby, what are you doing?
- Nobby!
Nobby!
- Nobby.
Nobby.
Parvalhão!
Nobby.
- Nobby?
Nobby?
Por favor.
Why Nobby now?
# Duro connosco Duro connosco... # - Onde o quer, Nobby?
- Where do you want it, Nobby?
Nobby! - Ali.
Nobby!
Nobby.
Nobby.
Nobby? Nobby?
Nobby?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]