Translate.vc / Portuguese → English / Nooo
Nooo translate English
178 parallel translation
Nããão!
Nooo!
- Rápido!
- Over here! - Nooo! Nooo!
Nãaao.
Nooo.
Não, papai!
Nooo papa!
- Não!
Nooo!
Loui, não, não, não!
Loui, Noo, Noo, Nooo! Ahhhhh.
Não, mãe!
Nooo, mother!
Eu ia devolvê-las... a sério!
I was gonna throw it back, honest. [Chain rattles, thud] Nooo!
Oh, não!
Oh, nooo!
Não!
Nooo!
É Inspector de Segurança há dois anos.
Nooo! You've been safety inspector for two years.
Não!
Look! Nooo!
Por favor, não, por favor!
Oh, please... - Brom. - Oh please, oh please, Nooo...
O grande animal.
- Nooo...
Respeito? Não! Fui eu.
Nooo!
Nãooo!
Nooo!
Nooo ghettooo... Na fria e cinzenta manhã de Chicago, o meu pequenote preferido nasceu nooo ghettooo...
- In the ghetto... on the cold and grey Chicago morning, my little favorite child is born in the ghetto...
... e a sua mãe chorava... por que havia algo de que não precisava era de mais um pouco de fome nas pernas... nooo ghettooo... nooo ghettooo...
... and his mama cries... cause if it's... another bit of hunger for my two feet in the ghetto... in the ghetto...
Não! Oh, meu Deus, querido.
Nooo!
Não!
No, nooo!
De que gosta mais?
Nooo! Alright, children.
- Não!
- NOOO!
- Não!
NOOO!
Luz demasiado brilhante.
No, no. nooo Light's too bright
- Não!
- Nooo!
- Nãooo.
- Nooo.
- Não.
- Nooo.
É o demónio que te está a fazer isto, não é o Leo! Como é que eu ia adivinhar que andava tão reprimida?
It's the demon doing this to you, not Leo. Nooo! Piper.
Vamos lá.
Nooo! - Hey, hey!
Nãooo!
nooo!
NÃOOO!
Nooo!
Nenhum destes disfarces sequer se compara ao nooo-sso!
None of these other costumes even come close to ourrr... s!
Nãooo.
Nooo.
Nãoo!
Nooo!
Não!
nooo!
Nâooooooooooo.
Nooo...
- Sim, por ti! Ela queria que tu te mudasses para que tivéssemos a casa só para nós, mas eu disse : nem pensar!
She wanted you to move out so we would have the house to ourselves, but I said "nooo way, I am not throwing my brother out on the street".
Nooo!
Don't!
Não, não.
No, no, no, no, nooo!
Não!
¡ NOOO!
- NÃÃÃÃO!
- Nooo!
Não.
Nooo.
Não, o Eminem é isto.
Nooo, that is Eminem.
Nãoooo!
Nooo!
Caddy!
Nooo. Caddy...
daniel!
Nooo Danieeeeel.
daniel!
Danieeeeel Nooo.
- Ajudem a pô-la na mesa!
Help me get her on the table! - Nooo! Nooo!
Não, por favor, não!
No, please nooo!
Não!
NOOO! NOOO!
Aqui vamos nós!
Nooo!