English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Nsfnet

Nsfnet translate English

23 parallel translation
É a nova rede que a National Science Foundation lançou. Sim, a NSFNET.
That's just the new network the National Science Foundation just rolled out.
O projeto do Steve Wolff.
Yeah, NSFNET.
A linha de transmissão da NSFNET é 10 vezes mais veloz que a ARPANET, teoricamente.
NSFNET's transmission lines are 10 times faster than ARPANET theoretically.
Isso é tudo muito fixe, mas só a NSFNET?
This is super cool to me, but only NSFNET?
Se tudo correr bem, no fim do mês estaremos sentados à mesa com o diretor regional da NSFNET para lhe explicar a proposta.
All goes well, by the end of the month we'll be sitting down with the sector chief of NSFNET to walk him through the bid.
A NSFNET é sem fins lucrativos?
The NSFNET is nonprofit, right?
Hoje de manhã tinha a cópia de um fax dos advogados da NSFNET na minha secretária.
This morning I got a copy of a fax from the NSFNET lawyers came across my desk.
Reuni a administração esta manhã e votámos para te retirar a autoridade executiva e matar o negócio da NSFNET.
I gathered the board this morning and we voted to remove your executive authority and kill the NSFNET deal.
O que significa que a NSFNET está em pausa.
Which means NSFNET is paused.
Não achas estranho que no dia em que mandámos à fava a NSFNET e nos livrámos do Joe, ele descobriu a religião e disse que o Gordon inventou o software no qual se baseia esta empresa, dando tudo ao seu ex-sócio,
Don't you find it odd... the day we eighty-sixed NSFNET and we shit-canned Joe he finds religion... and says Gordon invented the software this company's built on, giving his ex-partner, the one suing him... everything?
Aceito receber 10 % disso juntamente com o equipamento que o Joe comprou e os negócios que ele fez para a NSFNET.
- I'm willing to take 10 % of that, along with the equipment that Joe bought and the deals that he made for NSFNET.
Vai avançar com a NSFNET e deixar-me de fora?
Are you moving forward with NSFNET - and cutting me out?
Devias ter avançado com o projeto da NSFNET sozinho.
You should move forward with the NSFNET project alone.
Mas gostava que não lixasses o negócio da NSFNET.
I wish you hadn't upset the NSFNET deal.
Este tipo acha que o FBI vai desregular a NSFNET até 1991.
Settle a bet for me. This fellow thinks the feds are gonna deregulate all of NSFNET by'91.
Sou dono duma rede regional, que faz parte da NSFNET, que liga investigadores à National Science Foundation e ao seu centro de supercomputação, através de um T-1 backbone via um router Unix... Ouçam.
I own a regional network that's part of NSFNET, which connects researchers to the National Science Foundation super-computing center, via T-1 backbone through a Unix-based rout...
E depois temos a NSFNET.
Okay, and then we've got NSFNET.
A NSFNET ainda não é para uso comercial e não é nada sexy...
And now, well, NSFNET isn't for commercial use yet, and it isn't, you know, sexy at all...
A NSFNET emana sexo.
NSFNET's dripping with sex.
Lembrem-se, a World Wide Web e a NSFNET, ou a Internet, como quiserem chamar-lhe, são coisas diferentes.
Remember, the World Wide Web and NSFNET, or the Internet, or whatever you want to call it, are two different things.
E a NSFNET é o futuro.
ARPANET will be mothballed soon.
É a história que me contaste.
And NSFNET is the future.
Através da NSFNET podemos ligar-nos ao CERN?
Okay, so through NSFNET, we can connect to CERN?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]