English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Oki

Oki translate English

65 parallel translation
Vim só comprar um cachorro quente.
I just came to get an Oki dog, baby.
- Ele fez a Dança Oki-Doki?
- Did he do the Oki-Doki Shuffle?
Olha, é o Oki-Doki.
Look! It's Oki-Doki!
Oki-Doki!
Oki-Doki!
- Adoro-te, Oki-Doki.
- I love you, Oki-Doki!
- Oki, faz a Dança Oki.
- Oki, do the Oki Shuffle.
O Oki-Doki empurrou-me!
Grandma! Oki-Doki pushed me!
- Vamos levá-lo, Oki.
- Let's take him, Oki.
O Oki está a libertar o esófago posteriormente com os dedos.
Oki is freeing up the esophagus posteriorly with his fingers.
O Oki corta o esternoclidomastóideo em direcção à cápsula carótida. - Tem de ter cuidado com quê, Carter?
As Oki cuts along sternocleidomastoid down towards the carotid sheath what should he watch out for?
Força, Oki.
Take it, Oki.
Isso é que é um bom rapaz, Okay.
That's a good boy, Oki.
É o Okay.
It's Oki.
Rapaz nº3. Oki.
Boys # 3 Oki
Oki?
Oki?
Oki...
Oki...
Rapazes nº3, Oki, e nº20. Motobuchi.
Boys # 3 Oki, # 20 Motobuchi
Rapazes nº3, Oki, e nº20, Motobuchi, e raparigas nº6, Yukiko, e nº7, Kusaka, quatro ao todo.
Boys # 3 Oki, Boys # 20 Motobuchi Girls # 6 Yukiko, # 7 Kusaka
A Yuko presenciou aquilo que aconteceu com o Oki.
About that thing with Oki... Yuko saw it happen
O que aconteceu com o Oki foi um acidente.
What happened with Oki was an accident
Oki, vai tu também brincar com o Amaqjuat.
Big boys have to go out. Oki, you too.
Os do Oki vêm outra vez a pé.
Look! Oki's gang is walking again.
Mãezinha, não quero que te cases com o meu neto Oki.
Little mother, I don't want you to marry my grandson, Oki.
Como posso recusar o Oki se os nossos pais já se puseram de acordo?
How can I refuse Oki when our fathers already agreed?
Calcula, o Oki acha que será fácil matar-me.
Imagine! Oki thinks it's easy to kill me.
O Oki hoje estava descontrolado.
Oki was out of control today.
Agora o Oki pode tentar na hora que quiser.
Now Oki can try it anytime he wants!
Nem sequer penso no Oki.
I don't even think about Oki.
O Oki é muito mais forte do que eu.
Oki is a lot stronger than I am.
Oki, isto não é contigo
Oki, this isn't about you...
Se virado para baixo, dá o Oki o primeiro murro.
If it's down, Oki has the first blow.
Oki, és tu primeiro.
Oki, you go first.
Oki, finalmente ficaste sem peso!
Oki, finally you're made weightless!
É o Oki, o filho dele.
These men who are after you... Are they Sauri's people?
O Oki é só um homem, como eu.
I'm tired of waiting.
Agora, morto o Sauri, não há quem nos alimente, quem nos dê óleo.
I'm going to go to Oki. With Sauri gone, there's no one to feed us, no oil.
Mas quer que tu, Oki, e os teus amigos, comam primeiro.
But you, Oki... He wants you and your friends to come first.
- tu Oki e tu, Puja - deram má vida aos outros, dia após dia.
have led a life of evil towards others, day after day!
Os meus netos, Oki e Puja, e vocês também, Pittiulaq e Pakak...
My grandchildren, Oki and Puja, and you too, Pittiulaq and Pakak...
Vais para a Ilha Yume com Oki e os outros
Going to Yume Island with Oki and the others,
Oki?
Oki!
Saku, Oki!
Saku! Oki!
- Vamos ficar oki-doki!
- We are going to be okizay.
O Oki é fabuloso.
Oki's amazing.
Por que está o Oki zangado?
Why's Oki so angry?
Lembras-te de cacarmos morsas sobre gelo fino?
Oki's gang was so scared,
O grupo do Oki estava tão assustado...
I think Pakak pissed his pants!
És um deles?
It's Oki, Sauri's son.
A ele posso enfrentar.
Oki's just a man like me.
O Oki comeu de mais daquele coelho.
Oki ate too much of that rabbit!
Os filhos do meu próprio filho
My own son Sauri's children - you, Oki, and you, Puja -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]