English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Olsen

Olsen translate English

498 parallel translation
Dr. Olsen, aqui? "
Dr. Olsen here? "
Adiantarão um ano e eu lhe garanto que entrarão no quadro de honra!
And I guarantee you that they'll graduate... Hold your horses, Olsen.
- Escute com atenção.
- Hello, Olsen. Shoot to kill.
- Boa noite, Sr. Olsen.
- Evening, Mr. Olsen.
Para o Leitão.
I meant Olsen.
Leitão, leilão.
Olsen, auction.
Esqueci-me de dizer que o senhor Saramago, o amigo do Sr. Leitão...
I forgot to say that Mr. Saramago, Mr. Olsen's friend...
Mas temos a escuna do capitão Olsen.
But we have Captain Olsen's schooner.
Olsen - V. DAVIDOV
V. DAVYDOV as Olsen
Entre, senhor Olsen.
Come in, Mr. Olsen.
Ah, Olsen!
Ah, Olsen!
Caro Olsen, ao senhor empresto o que for preciso.
My dear Olsen! If it's for you, you have only to ask.
É o meu amigo Olsen.
This is my friend, Olsen.
Olsen, lctiandro foi à cidade.
Olsen, lchthyander has left for town.
Não falemos disso, Olsen.
Please, don't start this, Olsen.
- Escute, Olsen.
- Listen, Olsen.
Leva isto à redacção. Entrega a Olsen.
Take this to Olsen at the newspaper.
É o jornalista Olsen.
That's the reporter, Olsen.
Abre! Tenho um recado de Olsen.
Open up!
Olsen. "
Olsen. "
Corre a ter com Olsen.
You must go to Olsen's.
Então, senhor Olsen, às nove em ponto!
So, Mr. Olsen, it'll be at 9 sharp.
Olsen...
Olsen...
Sei de quem não gostei nem um bocadinho, da Nellie Oleson.
Someone in particular I don't like! That snippy Nellie Olsen!
Amanhã vão à loja comprar uma ardósia para cada uma.
Take that into Olsen's store tomorrow, and buy yourselves a slate.
Mas está atravessada com a tal Nellie Oleson.
Sure was feisty about that Nellie Olsen though, wasn't she?
O recreio deveria ser o mais divertido, mas a Nellie Oleson não queria brincar a mais nada que não fosse à roda.
Recess was supposed to be the most fun. Only, Nellie Olsen wouldn't ever let us play anything else but Ring-Around-The-Rosey.
Hoje conheci a Sra. Oleson.
I met Mrs. Olsen today.
Se a Sra. Oleson não tivesse desdenhado das pessoas do campo...
If Mrs. Olsen just hadn't gone on so about "Country Folks"
E agora vamos ouvir a Nellie Oleson.
And now we'll hear from Nellie Olsen.
Mas o meu pai, o dono do armazém Oleson, diz que não se deve falar dessas coisas.
But my Pa Olsen's Mercantile says talking about how much things cost isn't proper.
- Sra. Oleson, posso assegurar-lhe que não penso fugir a meio da noite.
Mrs. Olsen, I can assure you I had no intention of running out in the middle of the night.
Jimmy Olsen, fotógrafo.
Jimmy Olsen, photographer.
As horas de trabalho são mais do que eu esperava, mas conhecer-te e ao Jimmy Olsen e ao Sr. White...
The hours were sort of longer than I expected but on the whole, meeting you and Jimmy Olsen and Mr. White...
Mandei o Olsen com ela na primeira reportagem dele.
I sent young Olsen with her on his first assignment.
Ele sabe onde fica a Torre Eiffel, Olsen.
He knows where the Eiffel Tower is, Olsen.
- Onde está Jimmy Olsen quando é preciso?
- Where's Jimmy Olsen when I need him? - Isn't it beautiful?
Fala Olsen...
Olsen speaking.
Se eu lhe salvar a vida, Olsen.
If I save her life, Olsen.
Olsen, boa protecção.
Hey, Olsen, nice patch.
O Olsen bateu na bola.
Olsen's hitting the ball.
Agora como batedor por Nova / orque, o número 18 John Olsen.
Now batting for New York, number 18 John Olsen.
Como batedor, o número 18, John Olsen.
Now batting, number 18, John Olsen.
E a primeira falha para Olsen.
And strike 1 on Olsen.
Derrota retumbante para Olsen.
Olsen badly fooled!
Olsen defende!
Olsen swings!
Chama-se Jimmy Olsen.
His name's Jimmy Olsen.
- Ninguém se mete com o Jimmy Olsen!
- Nobody messes with Jimmy Olsen!
Volto já, Miss Olsen.
Hold all my calls, Miss Olsen.
Algo assim como "Jimmy Olsen" com peitos.
! Kinda like a "Jimmy Olsen" with breasts.
A Gwen e a Gretchen, as irmãs Olsen têm a arte de fazer bons casamentos.
This is Gwen and Gretchen, the infamous Olsen sisters, who have made marrying well an art form. - Edward.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]