Translate.vc / Portuguese → English / Orlando
Orlando translate English
703 parallel translation
Mas, infelizmente, quando acabou de ser redigido, ele entrou em colapso e nunca o assinou.
But unfortunately by the time it was drawn and copied Orlando's collapse was complete and it was never signed.
Sua excelência, Ministro reformado, Orlando!
His Excellence, Minister retired, Orlando!
Mas o Imperador ficou surpreendido pelo condutor da carruagem, que foi apresentado como sendo o Príncipe Orlando.
But the Emperor was a little surprised by the appearance of the coach driver, who was introduced as Principe Orlando.
O irmão Orlando com certeza teria uma explicação...
Brother Orlando would certainly have an explanation.
Ah, é... o irmão Orlando sabe de tudo.
Oh, yes. Brother Orlando, he knows everything.
Irmão Orlando
- Brother Orlando!
E agora, irmão Orlando, quero pedir-lhe um favor
And now, Brother Orlando, I'd like you to do something for me.
Pobre irmão Orlando
Poor Brother Orlando.
Irmão Orlando
Brother Orlando.
Obrigado Irmão Orlando.
Thank you, Brother Orlando.
Manda o cara do rádio ligar para Orlando Beach!
Get your radio man on to Orlando Beach!
Orlando, e um número de telefone.
Orlando, and a phone number.
Alguém ligou para um T.B.Orlando em Los Angeles.
Maybe someone called a T.B. Orlando in Los Angeles.
- Acha que Orlando é um nome?
- Do you think Orlando is a name?
Quero falar pessoalmente com um tal de Mr.Orlando.
I want to speak person-to-person to a Mr. Orlando.
Mr.Orlando?
Mr. Orlando?
Sim, temos um Mr.Orlando.
Yes, we have a Mr. Orlando.
T.B.Orlando. Pretende que o chame?
T.B. Orlando. Shall I ring him?
Um homem chamado Smart telefonou de Washington e perguntou pelo Orlando.
A man called Smart just phoned from Washington inquiring about Orlando.
Não pode ver Mr.Orlando sem passe.
Look, fella, you can't see Mr. Orlando without a pass.
- Procuramos um Mr.Orlando.
- We're looking for a Mr. Orlando.
- Orlando?
- Orlando?
- Mr.Orlando, preciso falar consigo.
- Mr. Orlando, I have to talk to you.
Seriamos alvos perfeitos para Orlando.
It will make us perfect targets for Orlando.
É Orlando.
It's Orlando.
Orlando disse-o, o guarda disse-o, e agora você também o disse.
Orlando said it, the guard said it, and now you just said it.
Orlando disse,..
Orlando said,
Orlando, quero duas cópias disto.
Orlando, I want two copies of this.
Orlando.
Orlando.
O Congresso inicia a acusação contra o ministro Millas, gestor das JAPs.
The Congress begins accusing Minister Orlando Millas, Administrator of the JAP.
No caso de Millas, ministro da Economia, não se pode usar o procedimento de acusação constitucional para decidir se a sua política de abastecimento e de controle de preços é boa, se escolheu bem a orientação da política de produção, de abastecimento e de distribuição.
And in the particular case of the minister, Mr Orlando Millas, head of the economics portfolio that we've looked at in this impeachment proceeding the accusation cannot be used to decide whether the supply policy is good or bad, whether the minister controls, the management of the price control policy, or the ways in which they think production tasks should be orientated, supply and general distribution of the Chilean economy.
Dias depois, a Câmara vota a destituição do ministro Millas. 86contra 63 : o ministro é destituído por maioria simples.
Days later, in the Chamber of Deputies the vote to expel minister Orlando Millas takes place 86 to 63 : the minister is dismissed by a simple majority.
E aquele ali, chama-se Orlando Tonino.
This one with the curls is Tonino Orlando.
Vocês puseram-me a seguir a "Tony Orlando e Dawn"!
You guys scheduled me up against "Tony Orlando and Dawn"!
E agora, para anunciar o Grammy deste ano... para a melhor performance feminina... aqui estão Rita Coolidge e Tony Orlando!
And now to present this year's Grammy Award... for the Best Performance by a Female Artist... here are Rita Coolidge and Tony Orlando!
- O Orlando é o homem que procuras.
- Orlando's your man. - Thanks.
Trans World Airlines, vôo 1 93 para Orlando e Jacksonville, embarque no portão 3. Atenção.
Trans World Airlines'Flight 193 for Orlando and Jacksonville is now ready for boarding at Gate 3.
- Desculpe-me Sr. Orlando se interrompo, mas no lugar onde está intercede no trabalho dos criados.
- Excuse me for cutting in, but here you're in the waiters'way
- Chamo-me Orlando, esperava poder entrevistá-lo.
- I wanted to interview you
- Sr. Orlando
- Mr. Orlando
- Signor. Orlando.
- Mr. Orlando.
Sr. Orlando, precisamos aqui da imprensa!
Mr. Orlando, we need the press here!
Sabe, Sr. Orlando, passei toda a tarde de Sábado a pintar.
You know, Mr. Orlando, I spent all Saturday painting
Você, Sr. Orlando, como interpreta estes acontecimentos?
You, Mr. Orlando, how do you interpret the events?
Orlando- - coreógrafo... bailarino.
Orlando... choreographer... dancer.
Chamo-me Orlando Ramirez.
My name is Orlando Ramirez.
"Orlando Ramirez." Parece-me um perseguidor de ambulâncias cubano.
"Orlando Ramirez." Sounds like a Cuban ambulance chaser to me.
E muito importante saber que o Orlando Ramirez e seu amigo.
Always. It is very important to know that you have a friend in Orlando Ramirez.
O meu pai chamava-se Orlando.
My father was called Orlando.
Chamavam-Ihe Orlando, "el Rey".
Orlando "el Rey," they called him.
Experimenta o Orlando, ao fundo da rua.
Try Orlando's down the street.