Translate.vc / Portuguese → English / Ounces
Ounces translate English
477 parallel translation
E se o segundo saco tivesse as peças falsas, pesava 6,2 libras. porque tinha tirado 2 peças do segundo saco.
And if the second bag had the phony gold pieces it would weigh six pounds and two ounces because I took two pieces from the second bag.
E se o terceiro saco fosse o falso, pesava 6,3 libras e assim por diante.
And if the third bag were the phony bag, it would weigh six pounds and three ounces and so on and so on and so on.
Devo lá três onças.
I owe her three ounces.
Tenho 3.000 onças em pó, duas a quem disser que o rio... congela até 15 de Setembro.
I got 3,000 ounces of dust, two to one that says the river freezes up... by September 15.
Aposto 30 onças nisso.
I'll take 30 ounces of that.
Aposto 20 onças nisso. McClusky. Aposto 40 onças.
- I'll take 20 ounces of that.
Dê-me 10 onças, 10 mil onças.
Give me 10 ounces, Mills. 10 ounces.
É muito pó. 4.500 onças de tentação.
That's a lot of dust. 4,500 ounces of temptation.
Tenho 400 onças de ouro ali dentro... e se não o levar, ele levará!
I got 400 ounces of dust in there... and if I don't get it, he gets this!
Tudo o que tínhamos senhor, era a nossa pequena canoa... e cerca de 2,5 onças de pó de ouro.
All we had, sir, was our little canoe, together with 200 ounces of gold dust.
Ele dá-me tudo o que preciso em troca de um pouco do meu corpo e do meu cérebro por semana.
It gives me everything I need in return for a few pounds of my body and a few ounces of my brain per week.
Duas onças de clorofórmio.
Two ounces of chloroform, please.
- Cerca de meio quilo por tonelada.
- About 20 ounces to the ton.
Agora, não vale a pena, mas, quando o monte tiver 8 quilos, vais pensar nisso.
Right now, it wouldn't be worth your while... but when the pile's grown to 300 ounces, think of such things you will.
Quando tivermos cinco quilos, vai ser incómodo levar os sacos à volta do pescoço.
After we got a couple of hundred ounces... it'll be a nuisance carrying bags around our necks.
59 onças, mais grão, menos grão.
Fifty-nine ounces, give or take a grain.
Deve ter mais de três onças aqui.
We must have better than three ounces here.
Apenas 5 onças, em 3 semanas.
Only 5 ounces in 3 weeks.
Rapaz, dou-te a Jenny e 140g de ouro em pó, se quiseres trocar de par.
Son, I'll trade you Jenny here, and throw in five ounces of gold dust, anytime you want to switch partners.
No vosso tornozelo têm todos um aparelho... Meio quilo.
On your ankle you all have a rig... packed with 20 ounces of plastic explosive.
É o suficiente para rebentar convosco, o vosso cão e a pequena casa onde possam estar a viver.
Twenty ounces. That's enough to incinerate you, your dog... and the small house you may be residing in at the time.
2.163 oficiais e soldados 245 quilos de arroz divididos por 113 gramas por homem.
2163 officers and men 541 pounds of rice issued at 4 ounces per man.
Jacob, este pedaço de dinamite pesa 1 1 3 gramas.
Jacob, this stick of dynamite weighs exactly four ounces.
Deve saber que no mundo inteiro há apenas... um total de três onças deste elemento raro.
You are aware the entire world has unearthed... the total of only three ounces of this rare element.
224 mililitros.
Eight ounces.
Faltam umas gramas para perfazer quatro onças.
Two pennyweight short of four ounces.
Desenvolvido para os astronautas 240 gramas satisfaz todas suas necessidades nutricionais.
Developed for the astronauts. Eight ounces satisfy all daily nutritional requirements.
Então, cem gramas de caerphilly, se fizer o favor, empregado robusto.
Well, four ounces of caerphilly, then, if you please Stout yeoman.
3 quilos e meio
7 pounds, 4 ounces.
Três quilos quatrocentas e noventa, cabelo escuro e olhos azuis.
'Seven pounds, eleven ounces. Dark hair, blue eyes.
- Sim, mas pesando 300 gramas.
Yeah, at a weight of about 10 ounces.
Cinco onças!
Five pounds, 15 ounces!
A tripulação tomou um pequeno almoco constituído por uvas, um bife de 300 gramas, 35 Cl de sumo de laranja, 2 ovos e torradas.
The crew then had a breakfast consisting of half a grapefruit, a ten ounce steak, twelve ounces of orange juice, two eggs and toast.
Com 3,5 quilos e 370 gramas.
Seven pounds, 13 ounces.
Cinquenta gramas de queijo.
Two ounces of cheese.
Quinze onças grátis do mais puro... monossulfato de isopropil-butano.
Fifteen overcharged ounces of pure, uncompounded... isopropyl butane monosulfate.
Ninguém faz o outro engolir 300 gramas de cocaína para matá-lo, sai muito caro!
Nobody stuffs 10 ounces of coke down your gut just to kill ya. Come on. It's worth too much.
E se 300 gramas não for nada em comparação ao que se poderia vender?
What if 10 ounces is nothing compared to what you could sell on the market?
Ele foi morto com 300 gramas de cocaína.
He was iced with 10 ounces of coke.
Conhece alguém mais que pode desperdiçar 300 gramas de cocaína numa morte?
You know anyone besides Snow White who can waste 10 ounces of coke on a hit? No.
Tenho exatamente 1 13 gramas de glicose.
I myself have exactly... four ounces of glucose.
No relatório, diz que tu transportavas 4 onças de Euthimal, o que dá 400 doses.
The report says you were carrying 4 ounces of Euthimal... ... which is 400 doses.
O Ciello deu-me cerca de 1 00 gramas de heroína ".
Ciello handed me three to four ounces of heroin. " Et cetera, et cetera, et cetera.
E se tentarem impedir-nos o risonho aqui volta com chumbo no corpo.
Now, anybody tries to stop us, and smiley here comes back with a couple ounces of lead in him.
- Dois cobertores... papel para fumar, e três onças de fumo picado.
- Two blankets... cigarette papers, and three ounces of tobacco.
Cobertores da mesma cor dos hábitos dos capuchinhos... papel e três onças de fumo... papel e uma fogaça...
blankets the colour of a monk's habit... papers, three ounces of tobacco... paper, a loaf...
Eu sei, mas 200 gramas por dia.
- But just four ounces a day -
Em três dias, você perdeu quase 1 quilo.
Another five ounces.
- 870 gramas e isso é tudo.
- 31 ounces, and that's it. - 31 ounces.
É portátil,..
It's completely portable, weighing only two lbs., eight and a half ounces.
Aqui está.
Two pounds, three ounces. Right?