English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / P45

P45 translate English

24 parallel translation
O meu P45 chegou...
A slag, to her face. My P45 arrived...'
Têm um carro branco, grande... Central, aqui é P45, temos um 14 em processo.
They have a white car...
Central, aqui é P45, temos um 14 em processo nos edifícios da unidade.
All units, we have a 1 4 in progress in the project.
P45.
P45.
O P45 é o documento oficial dado a um empregado quando os seus serviços já não são necessários ao empregador.
Well, a P45 is the official document given to an employee when his services are no longer required by his, or her, employer.
Eu chamei-lhe o P45
I've called it the P45.
E tendo determinado que o P45 é impecável a todos os níveis
And having determined very quickly that the P45 was exquisite in every way,
O P45 foi concebido para lidar com todas as eventualidades
The P45 is designed to deal with all eventualities.
Quando cheguei a Gilford encontrei uma fila Mas isto não é problema para o super estreito P45
As I neared Guildford, I did find a jam, but this was no problem for the super narrow P45.
Esta é a forma de conduzir o P45, já com a cara no pára-brisas para evitar bater nele num acidente
This is the way to drive the P45, with your face on the windscreen, then it can't smash into it.
Técnicamente a lei permite-me conduzir o P45 em auto-estradas e em estradas com duas faixas de rodagem
Technically, I'm legally allowed to drive the P45 on motorways and dual carriageways.
E com o P45 não é preciso pagar
With the P45, there's no need to pay.
Mas o P45 é um hibrido!
But here's the thing. The P45 is a hybrid.
Mas receio que o P45 é mais pesado
But I'm afraid the P45 is a bit heavier.
Esta é a alegria do P45, dá para passar em tudo
This is the joy of a P45. Everything is a drivethrough.
Na manhã seguinte, estava claro que o P45 era completamente excelente Mas faria sentido comercial colocá-lo em produção?
The next morning, it was clear to me that the P45 was excellent but would it make commercial sense to put it into production?
Com o P45 desenredado Fui para a minha grande reunião de negócios
With the P45 untangled, I headed off to my big business meeting.
Todos os dragões lhe deram um P45 ( P45 = Doc.Rescisão de Contrato )
All the Dragons have given him his P45.
Compartimento P45, nível inferior 2C.
Cell P45 lower level 2C.
Vais dizer-me o que se está a passar, ou vamos ter de fazer as contas?
So are you gonna tell me what's going on or am I gonna order your P45?
O P45
The P45.
É despedido amanhã de manhã.
He'll get his P45 in the morning.
Pronto.
Pop into accounts, get your P45 off Janice. Fine, fine.
Vai à contabilista e pede um P45 à Janice. Vai lá.
Go on.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]