English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Psp

Psp translate English

47 parallel translation
Eu não queria que a Menina Julieta vertesse lágrimas amargas de vergonha agora que está quase a acabar as Novas Profissões, e tem aquela coisinha certa na PSP.
I wouldn't want Miss Julieta shedding bitter tears of shame now that she's nearly finished that new secretarial course and she's all lined up for that job with the police.
Tás-me a ameaçar? Olha que eu chamo a PSP, a cavalaria, a Bófia!
If you start threatening me, I'll go to the police!
Dylan, acha, que os Magog lhes deram a tecnologia PSP para nos derrotar?
Dylan, do you think the Magog gave these people PSP technology to soften us up?
Dylan : os sensores dos drones, informam que a arma está a dirigir-se para Moebius
Dylan, sensor drones report a volley of PSP's on course for Moebius.
Podemos ultrapassar a arma PSP, abra um portal.
We can outrun the PSP's - open a portal.
nós temos todo os do PSP, Moebius está sem electricidade e detecto explosões de vulcões e terramotos ao longo da superfície.
We got all of the PSP's, but Moebius's power grid is off-line and I'm detecting volcanic eruptions and earthquakes all along the surface.
Sim, se estivesse na sua posição, depois de levantar voo, apontaria a arma para Machen Alpha e eliminar esta ameaça potencial para sempre.
And if I were in your position, right after the launch I'd turn that ship's PSP projectors on Machen Alpha and eliminate that potential threat forever.
Não olhem agora, crianças, mas penso que somos nós contra, uh, seu vizinho amigável PSP.
Don't look now, kids, but I think we're up against, uh, your friendly neighborhood PSP.
Ok, vamos ter que cortar uma brecha circular ao redor do caminho de impacto de PSP, e precisaremos de maçaricos de laser.
Ok, we're gonna have to cut a circular incision around the PSP's path of impact, and we'll need laser torches.
Todos os outros miúdos têm iPods, play-stations portáteis.
All the other kids got iPod, PDA cells, PSP,
PSP-31, linha 24.
PSP-31, track 24.
Vou pressionar os aspirantes a bandidos, ameaçar tirar-lhes a PSP, se não contarem nada.
I'll sweat the baby bangers, threaten to take away their PSPs, they hold out on intel.
Se fores ao meu funeral um dia... leva uma PlayStation.
Hey, if you ever have to come to my funeral... man, bring me a PSP or somethin'.
O filho da minha irmã tem 8 anos e tem Calígula no PSP.
My sister's kid's eight and he's got Kaligula on PSP.
Gosta apenas porque ele comprou a sua PSP.
You only like him because he bought us PSPs.
Procurava a PSP debaixo da cama e dei com ela.
Look, I was looking for my PSP under my bed, right? And there it was. Look.
- Essa é a minha playstation portátil, pai!
Four? That's, um, that's my PSP, Dad.
- Nada de playstation portátil.
- No PSP,
Querem uma PSP nova, rapazes?
Fancy a brand new PSP, lads?
A-Train, me passe o Playstation e venha para cá com B-Diddy.
A - Train, hand over that PSP and go with B-Diddy over here.
Podes vender no eBay para lhe arranjar uma PSP, ou o que ele queira.
I mean, you could sell them on eBay or something for... Get him a PSP or whatever he's playing now. All right.
PSP ou arsénio de comer demasiado marisco.
PPS or arsenic from eating too much seafood.
- É uma PSP.
- It's a PSP.
Isto era a "PSP" do teu velho.
This was your old man's PSP.
A minha PSP parou de funcionar.
My PSP just stopped working.
Farei tudo o que conseguir com os Estalinistas da PSP mas não me parece que sirva para nada.
I'll do everything I can with the Stalinists from the PSP, but I don't think it will be worth it.
Sim, coordenámos com a polícia federal.
Yes, I've been coordinating with PSP.
Depois doença de Wilson, Huntingtons... Depois testaram-me para esclerose múltipla, paralisação progressiva, sífilis.
Then, they tested for MAS, PSP, syphilis.
Ele achava que não ia sobreviver três dias sem a PSP.
He was sure he wouldn't survive three days without his PSP.
Trafico PSP da Sony, massas instantâneas, mas droga, não.
I traffic Sony PSPs, ramen noodles, not drugs.
Tudo o que vou precisar é de um computador portátil, uma PSP e uns óculos de realidade virtual.
Look, all I need is a laptop, a PSP and some virtual reality glasses.
- A PSP dele.
It's his game thing.
Despediu-o e vai devolver-lhe a PSP?
He just dumped you and you're going to give him back his game thing?
A tua PSP. Sim a tua mãe falou-me da PSP.
Yeah, you mom told me about your game thing.
Aguardamos o relatório legista, mas creio que foi um comprimido. Cianeto básico ou uma toxina comum.
We're waiting on the coroner's report, but I think it's a suicide pill, a basic cyanide or a common PSP toxin.
Só agentes estão libertados para continuar.
Only official PSP personnel have ground clearance.
E a PSP.
And the PSP.
Até tirou a minha PSP.
She even took my PSP.
A minha PSP está trancada. Leva a minha.
My PSP is locked up.
Parece que o teu irmão vai apanhar-te a usar a PSP dele.
Uh-oh. Looks like your brother is about to bust you on his PSP.
- Não te preocupes. Com uma consola de jogos, nunca estamos sozinhos.
With a PSP, you're never truly alone.
Mas eu trouxe... uma Playboy!
But I did bring... a... I didn't bring my PSP. Playboy!
A PSP não oferece exames de entrada todos os dias.
The LAPD does not offer entrance exams every single day.
Temos PSP, L, E, Vics, Oxi e Morfina, e vais ligar à merda do padre?
We have PCP, L, E, Vyx, Oxi, Morphine... You called a fucking priest?
Devolves-me a PSP?
Can I have my PSP back?
Tradução - insanos Adaptação e sincronia PSP
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
E engolir a arma
And swallow up the PSP's.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]