English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Pt

Pt translate English

1,620 parallel translation
Vamos curá-lo através de medicação e fisioterapia.
We're going to heal him through medication and PT.
Sincronia : FORUM C.S.I. LES EXPERTS + PT-Subs
¶ don't get fooled again ¶
elderman + PT-Subs
♪ come on ♪ ♪ I've been waiting for you ♪ ♪ just stay with me ♪
DMLuigi e Rafael UPD. Adaptação PT : Andreia Fernandes
Season 5 Episode 18 "Point of No Return"
Sincronia : FORUM CSI LES EXPERTS + PT-Subs
* Don't get fooled again *
FORUM C.S.I. LES EXPERTS + PT-Subs
* I fight for my meals *
Este é o meu rapaz. Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
The big one ate a smaller one that's also on my arm.
Sincronia : FORUM C.S.I. LES EXPERTS + PT-Subs
I fight for my meals?
Equipa PT-Subs Sincronia :
MiniBen314 5x18
Por um tempo. porque vais estar em casa.
Short-term. You'll do your PT at home and it'll be great because you'll be home.
O que me está a fazer? Sincronia : Ragbear + PT-Subs
What are you doing to me? it may not be the best season
Tranxmiss Adaptação PT : Maxpend
Season 5 Episode 22 "Swan Song"
FORUM C.S.I. LES EXPERTS + PT-Subs
I fight for my meals
Supernatural S06E02 "Two and a Half Men" Sincronia : 1000fr.net + PT-Subs
Season 6 Episode 2 "Two and a Half Men"
Ripadas por : PT-Subs Rips
- I spell M
PT-Subs Rips Sincronização :
Yes, and only if she was lying by me
- Tradução para pt por : Mar - - Drª Brennan.
♪ ♪
Sincronia : elderman + PT-Subs
♪ just stay with me ♪ ♪ I've made this whole world shine for you ♪ ♪ just stay ♪
Sincronia : SubsFactory + PT-Subs
Sync, corrected by elderman
FORUM C.S.I. LES EXPERTS + PT-Subs
♪ Don't get fooled again ♪
Sincronia : FORUM C.S.I. LES EXPERTS + PT-Subs
* We don't get fooled again *
Sincronia : YDY + PT-Subs Fringe S03E01
- Olivia -
Sincronia : Ragbear + PT-Subs
X.O.X.O., Gossip Girl.
Adaptação para PT.e Sincronia :
♪ ♪ Who, who, who, who?
Adaptação para PT. : Paulo Lourenço
♪ Who... are you?
Adaptação para PT.e Sincronia :
♪ Who, who, who, who? ♪
Legendas PT :
♪ Who, who, who, who? ♪ ♪ Who... are you?
Legendas PT :
♪ Who, who, who, who? ♪
Adaptação para PT.e Sincronia : Paulo Lourenço
♪ Who, who, who, who?
Adaptação para PT.e Sincronia : 112.
911.
Cada um de vocês recebeu um cartão como este, na semana passada, de alguém intitulado de "O Arquitecto".
Each of you have received a card like this in the pt week from someone calling himself the architect.
Adaptado para PT-PT de :
♪ oh, yeah ♪
Adaptação PT-PT e Revisão :
I thought you were hungry
Tradução PT : nuxa
Aaargh!
Legendas PT : nuxa A CRIATURA DE BAIXO
U-Sub.net et la Allons-y Team présentent : Docteur Who Saison 5 Transcript :
Ghost Whisperer S05E14 "Dead to Me" Sincronia : YDY + PT-Subs
You're nuts.
Tradução PT-PT Por :
Breakneck speed
YDY + PT-Subs
¶ out here in the fields ¶
PT-Subs Rips
[ ENGLISH
Adaptação PT :
Edited by Scooby
Traduzido e Sincronizado Por Equipa Subs-PT-TT
Translate and Syncro By :
Sincronia : Italian Subs Addicted + PT-Subs
XOXO Gossip Girl.
PT-Subs Rips
- US
Adaptação pt / pt : amanique Revisão : mikestone
ENGLISH - US - PSDH
Adaptação PT / PT : mikestone.
English - US - PSDH
Sincronia : italiansubs + PT-Subs
♪ somebody save me ♪ ♪ I don't care how you do it ♪
Sincronia : elderman + PT-Subs
♪ The Simpsons 22x01 ♪ Elementary School Musical Original Air Date on September 26, 2010
"Bump and Grind" Adaptação para PT.e Sincronia :
♪ Who... are you?
Adaptado a PT-PT de :
♪ oh, yeah ♪
Adaptação PT-PT de :
Thank you much.
Sincronia : Italian Subs + PT-Subs
* Bent or broken, it's the family tree * * Each branch a part of a part of me *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]