English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Quested

Quested translate English

53 parallel translation
- É sua primeira vez na Índia?
First time in India, Miss Quested?
Você e o Ronny conheceram-se em Lake District, Miss Quested?
I believe you and Ronny met in the Lake District, Miss Quested?
A Miss Quested estava com a tia, e eu estava com o Ronny.
Miss Quested was with her aunt and I was with Ronny.
Sra. Moore, Miss Quested, bebam uma bebida, ou duas.
Ah, Mrs Moore, Miss Quested, have a drink. Have two drinks.
Sra. Moore, Miss Quested, Prof. Godbole.
Mrs Moore, Miss Quested, Professor Godbole.
Miss Quested, quando vi a Sra. Moore pela primeira vez... foi sob a luz da lua.
You know, Miss Quested, when I first saw Mrs Moore it was in the moonlight.
Simplificando, Miss Quested, a vida é uma roda com muitos eixos.
In simple terms, Miss Quested, life is a wheel with many spokes.
- Case-se com a Miss Quested. - Deus!
- Why don't you marry Miss Quested?
Nada de Miss Quested para o sr. Fielding.
Oh. So no Miss Quested for Mr Fielding.
- Miss Quested! - Não.
- Miss Quested!
Viu a Miss Quested e o dr. Aziz?
Have you seen Miss Quested and Dr Aziz?
- Onde está Miss Quested? - O que foi?
- Where is Miss Quested?
Por que é que ela partiu com a Sra. Callendar?
Why did Miss Quested go off with Mrs Callendar?
Acho que foi nessa altura, que ouvi o carro... então, corri para a beirada e vi a Miss Quested entrar.
And then - I think it was then - I heard the car. So I ran over to the edge and I saw Miss Quested getting in.
A Miss Quested acusa o dr. Aziz de tentativa de violação? - Sim.
Miss Quested accuses Dr Aziz of attempted rape?
- Com os Callendar...
Where is Miss Quested now?
- É possível ver a rapariga? - Ela não está em condições para tal.
I suppose there's no possibility of my seeing Miss Quested?
Por que é que a Sra. Moore trouxe a Miss Quested?
Why did Mrs Moore bring Miss Quested to Chandrapore?
- Que bom... - que a Miss Quested melhorou.
We were delighted to hear the major's report on Miss Quested.
Em 3 de Abril deste ano... a Miss Quested e a sua amiga, Sra. Moore... foram convidadas para um evento em casa do director da Escola.
On April 3rd of this year, Miss Quested and her friend, Mrs Moore, were invited to a tea party at the house of the principal of Government College.
Foi então que o prisioneiro conheceu a Miss Quested... jovem, recém-chegada de Inglaterra.
It was here that the prisoner first met Miss Quested, a young girl fresh from England.
Começarei alegando que o prisioneiro propôs a expedição à caverna... com a intenção premeditada de assediar a Miss Quested.
I shall begin by reminding you of my contention that prisoner proposed the expedition with a premeditated intention of making advances to Miss Quested.
Ele entrou na caverna com a Miss Quested... deixando esta senhora idosa para trás... onde foi massacrada por serventes e aldeões.
Prisoner achieved his objective by entering a cave with Miss Quested, leaving this elderly lady in the rear, where she was crushed and crowded by servants and villagers.
Chamo a Miss Quested.
I now call upon Miss Quested.
Agora, Miss Quested... gostaria de levá-la de volta... ao momento em que saiu da caverna... e encontrou a Sra. Moore estirada na cadeira.
Now, Miss Quested... I'd like to take you back to the moment when you came out of that first cave and found Mrs Moore collapsed in her chair.
Ouviu a infâmia dita pela defesa sobre a justiça britânica.
Miss Quested, you heard this morning the slur cast on British justice by the defence.
Miss Quested... subiu a encosta... com o prisioneiro e o guia.
Now, Miss Quested, you went off up the slope with the prisoner and the guide.
Miss Quested? Estávamos a subir a encosta.
Miss Quested, we were going up the slope.
Miss Quested, você e o prisioneiro seguiram rumo às cavernas?
Miss Quested, you and the prisoner continued up to the caves?
Miss Quested, o prisioneiro seguiu-a, não foi?
Miss Quested, the prisoner followed you, didn't he?
Miss Quested, dirija-se a mim... e, lembre-se, está sob juramento, Miss Quested.
Miss Quested, address your remarks to me. And remember - you speak on oath, Miss Quested.
Retira a acusação, Miss Quested?
You withdraw the accusation, Miss Quested?
Miss Quested?
Miss Quested!
Miss Quested.
Miss Quested.
- A Miss Quested teve más notícias.
- Miss Quested has had some bad news.
Desculpe, mas a Miss Quested está muito abalada.
I'm sorry, Godbole, but Miss Quested is extremely upset.
Miss Quested partirá assim que conseguir um bilhete.
Miss Quested is going as soon as she can get a passage.
Desculpe, Godbole, mas já me chegou ter que mostrar a Índia à Miss Quested.
I'm sorry, but I've had enough of showing Miss Quested India.
A Miss Quested apresentou-nos.
Miss Quested introduced us.
Cara Miss Quested... hoje é o Festival das Luzes... e estou a escrever para pedir-lhe que me perdoe.
"Dear Miss Quested, tonight is the Festival of Light, and I am writing this to ask You to forgive me."
- E a Miss Quested.
- And Miss Quested, her companion.
Não se preocupe, Miss Quested.
Don't worry, Miss Quested.
Miss Quested?
- Miss Quested!
Miss Quested!
Miss Quested!
Miss Quested?
Miss Quested?
E então, talvez um ano depois, o Bobbito, o Nick Quested e eu tornámo-nos colegas de quarto.
Bobbito, Nick quested and I become roommates.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]