English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Ram

Ram translate English

1,267 parallel translation
Pôr ovos de aranha numa pastilha elástica? Enfiar um gerbo pelo cu de uma celebridade?
Maybe put spider eggs in bubble gum or ram a gerbil up a celebrity's ass.
Glória a Ram.
- Greetings!
- Ram quê?
- Ram who?
Cala-te, ou enfio-te um banco pela goela abaixo.
Hey, shut up, or I'll ram a stool down your throat!
Não podes enfiar as coisas de um homem num buraco assim!
You can't just ram a man's personal things into some hole like that.
Estão a tentar ir contra a nave.
They're trying to ram.
Vamos derrubar o portão!
We're going to ram the gate!
- Vou-lhe passar por cima.
- No, I'll ram him.
Soldado, traga o aríete.
Private, bring up the ram.
Vamos carregar isto como um ariete!
We'll load this up as a battering ram!
Um pénis é um caçador, um aríete, se quiseres.
A penis is a thruster, a battering ram, if you will.
Mesmo que esteja zangado, pode enterrar.
Even if it's mad, it can ram.
É o "princípio do caçador".
It's the "mad-ram principle".
Há festa no rancho Do compadre Don Rámon
There's a party at the ranch of compadre Don Ram?
E agora também eu vou
They're bringing the house down for Don Ram?
Troquei-o logo por um "GTO Ram Air lll".
Then I traded it straight up for a GTO Ram Air Three.
Quero dizer, o astrólogo Ram Gupta Bandhu disse-me que vou ser um policia nesta vida.
- l mean... that astrologer Ram Bandhu Gupta was telling me that... I'll become a policeman in this lifetime. He?
Ele vai embater em nós!
She's gonna ram us.
- A polícia arrombou a porta.
- Cops had to ram down the door.
Deixe-me fazê-la engolir aquelas palavras.
Let me ram those words down her throat.
Taka ram.
Taka ram.
Daquilo que lhe permite mudar a mobília e transformar uma lanterna num maço e que o deixa excitado.
Whatever gives you power to rearrange furniture and turn a flashlight into a battering ram also gives you quite a buzz.
Muito bem, quer o especial de carneiro e 6 copos de leite morno.
Very well, whether the special ram and 6 cups of warm milk.
Eu não fico descansando em casa... acho.
I wasn't gonna just ram it home... though.
Vamos Ram Singh.
Come on Flam Singh.
Cuidado, Tom, Eu vou contra ele.
Look out, Tom, I'm gonna ram him.
Voce tem um modelo 5732. 128 "megs" de Ram, 27 "gigas" de disco duro.
Hey, you got yourself a model 5732, 128 megs of RAM, 27 gig hard drive.
Espera pelo apertão.
Stand by for a ram.
" A música tem nela Alá e Ram
" Music has in it Allah and Ram
Todo mundo vai apontar um dedo lá vai Tulsi Ram Dayal.
Everyone will raise a finger... there goes Tulsi Ram Dayal.
Qual era o estado de Sita quando Surpanakha estava flertando com Ram?
What was Sita's state when Surpanakha was flirting with Ram?
Venho a Henley Regatta, Onde os velhos Cavalheiros ingleses olham para jovens bem constituídos, em barcos com forma de chourição masculino.
I come to Henley Regatta, where old English gentlemen look at young muscly boy in a boat shaped like a man's ram.
Sabemos como aquele canhão funciona ; podemos agora desviar a carga de plasma.
Well, now that we know how that cannon works, we can reconfigure the ram-scoop to deflect the charged plasma.
Podemos também furar os olhos com agulhas, ou apenas bater nossas cabeças...!
We may as well poke out our own eyes with knitting needles, or just ram our heads...!
Harper diz que o deflector estará pronto em menos de uma hora.
Harper says the ram-scoop deflect... in less than an hour.
Pode desactivar o deflector, capitão.
You can deactivate the ram-scoop deflector, captain.
Deflector Ram-scoop desactivado.
Ram-scoop deflector deactivated.
Essa é uma descaracterização rude, Ram.
That is a gross mischaracterization, Ram.
Ram, o Companheiro Latino-Americano.
- Who? - Ram, the Latin American Companion.
Ele estava com Ram há três anos, acabei de ver a ficha dele.
He was with Ram for three years, I just pulled his e-jacket.
Ram registou um arquivo na semana passada de que Arias tinha sido insolente.
Which was? Ram put a note in the file last month that Arias was insolent.
Ram está morto, um acidente no espaço ID.
Ram is dead. A mishap in ID space.
A perda de Ram move o equilíbrio de poder no Synod a seu favor.
Ram's loss shifts the balance of power in the Synod in your favor.
Um CVI a funcionar correctamente impedia-o de assassinar Ram não importava como se sentisse.
A properly functioning CVI would've prohibited him from murdering Ram no matter how he felt.
Ram era muito estimado na Comunalidade, e sentimos a sua perda tanto quanto vocês.
Ram was a loud component of the Commonality, and we fell his loss as acutely as you.
Perfeito, precisamos da mesma informação, isso vai ajudar-nos.
Perfect, we need the same information to figure out what killed Ram.
Bem, a minha teoria é que o acidente foi causado por uma brecha gravitacional, que tirou Ram e Tonio da êxtase, e expuseram-nos directamente ao espaço inter-dimensional.
Well, my theory is that the accident was caused by a gravitational disruption that pulled Ram and Tonio out of stasis, and exposed them directly to inter-dimensional space.
Como sempre, este assunto ocupa cada pensamento de Ram.
"As ever, palace intrigue occupies Ram's every waking thought".
Temos que presumir que ela criou o plano para matar Ram.
We have to assume she was part of the plan to kill Ram.
Ram Gupta Bandhu.
Ram Bandhu Gupta. Bahid, Rajasthan.
Glória ao Senhor Ram!
- Glory to Lord Ram!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]