Translate.vc / Portuguese → English / Reese
Reese translate English
2,357 parallel translation
Tinha razão, Sr. Reese.
You're right, Mr. Reese.
Realmente desejaria que não o tivesse deixado fazer isso, Sr. Reese.
Oh, I really wish you hadn't let him do that, Mr. Reese.
Veja, Sr. Reese, se saber sobre a máquina é como um vírus, isso faz de mim o paciente zero.
You see, Mr. Reese, if knowing about the machine is like a virus, that makes me patient zero.
Nunca pensei que viesse procurar-me, Sr. Reese.
I really didn't intend for you to come and find me, Mr. Reese.
Gostava de dizer alguma coisa, Sr. Reese?
Something you'd like to say, Mr. Reese?
Pronto para a entrevista, Sr. Reese?
All set for your interview?
Parece que a Srtª. Sofia faz mais do que compras.
It seems Ms. Sofia is a bit more than window dressing, Mr. Reese.
Parece que ela o enganou, Sr. Reese.
It appears she's given you the slip.
Sr. Reese, ao que me parece, há uma pequena complicação.
Mr. Reese. I seem to be having a bit of a complication and I'm afraid I won't be able to meet you.
Sr. Reese, havia um outro homem no terraço do Paul Romano naquela noite, o namorado da Sofia, Jack Hughes.
Mr. Reese, there was another man at Paul Romano's penthouse that night.
Acho que está no lugar errado, Sr. Reese.
No, she isn't. Afraid you're in the wrong place, Mr. Reese.
Queria saber quem lhe pediu para a mandar a si e ao seu amigo Reese para a China, mas vai ter de lhe perguntar com muita força.
You want to know who told her to send you and Reese to China you'd have to ask her really loudly.
- Encontrou o alvo, Sr. Reese?
Have you located our quarry, Mr. Reese? - I have.
- Teve sucesso, Sr. Reese?
- Were you successful, Mr. Reese?
Sr. Reese, não tenho de o lembrar que eles são perigosos.
Mr. Reese, I don't need to remind you these are dangerous men.
Ouviu isto, Sr. Reese?
Are you hearing this, Mr. Reese?
O que quer dizer, Sr. Reese?
What do you mean, Mr. Reese?
Sr. Reese, ele está a ligar para a Annie.
Mr. Reese, he's calling Annie.
Sr. Reese, o Riley já se encontrou com a Annie?
Mr. Reese, has Riley met up with Annie yet?
Ele é um assassino, Sr. Reese.
He's a killer.
Sr. Reese, talvez tenha encontrado alguma coisa.
Mr. Reese, I may have found something.
- Sr. Reese?
Mr. Reese?
- Tome cuidado, Sr. Reese.
Do be careful, Mr. Reese.
- Sr. Reese, está tudo bem?
Mr. Reese, is everything all right?
Sr. Reese, o que se passa?
- What's happening?
A Maxine trabalha noutra história.
I'm going in. Reese, you can't. Maxine has another pet story.
Sr. Reese, resposta errada!
Mr. Reese. Wrong answer!
Está perto, Sr. Reese.
You're close, Mr. Reese.
Não devia tê-la trazido aqui, Sr. Reese.
You shouldn't have brought her back here, Mr. Reese.
Tenho uma pista, Sr. Reese.
I've got a lead, Mr. Reese.
Chamei a Detective Carter, a ajuda está a caminho, Sr. Reese.
I've called Detective Carter, and help is on the way, Mr. Reese.
Sr. Reese, isto pode não ter acabado.
Mr. Reese, this may not be over.
Já terminaste no vereador Reese?
Finished with Alderman Reese?
Tenho uma reunião com o Reese Lansing.
I have to go to a meeting with Reese Lansing.
Não vou fazer comentários sobre a Leona nem sobre o Reese Lansing.
I'm not commenting on or off the record about either Leona or Reese Lansing.
A "TMI" vigia telefones e computadores e o Reese Lansing sabe?
TMI! is doing phone and computer hacking and Reese Lansing knows?
É o Reese que tem dado as ordens.
Reese has been ordering it.
O Reese Lansing é como o James Murdoch, só que o Lansing tem dado as ordens.
Reese Lansing is James Murdoch, but Lansing's been ordering it.
- Reese...
- Reese.
Ele está aqui, Reese.
He's here, Reese.
Reese, não ajudei nem fui cúmplice.
Reese, I didn't aid or abet.
- Chegou na hora, Sr. Reese.
- Impeccable timing, Mr. Reese.
Descansou bem esta noite, Sr. Reese?
Have a good night's rest, Mr. Reese?
Sei que ter uma vida normal parece uma coisa remota para pessoas como nós, Sr. Reese. Mas o Wyler ainda tem uma hipótese de preservar isso.
I know the prospect of a normal life seems remote to us but Wyler still has a chance to preserve his.
Sr. Reese, receio que o Wyler tomou a decisão por nós.
Mr. Reese, I'm afraid Wyler's made our decision for us.
Já estou dentro, Sr. Reese.
Already inside, Mr. Reese.
Sr. Reese.
Mr. Reese.
Sr. Reese, onde é que está?
- Mr. Reese, where are you?
Não posso.
The cap'n's assigned me to protect Alderman Reese today. Can't.
- Até ao Reese.
Reese.
- Obrigado, Reese.
Thanks, Reese.