English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Restáurante

Restáurante translate English

11,582 parallel translation
O lote tem espaço para o restaurante, o estacionamento e talvez até para um parque infantil.
He knows how to pick'em. I mean this place has enough room for the restaurant, the parking, possibly a playground for the little ones.
Experimentamos no nosso restaurante e se correr bem...
We try it out at our place and then if it goes well...
O franquiado encontra um terreno que lhe agrada, assina um contrato de aluguer de vinte anos, pede um empréstimo, constrói o restaurante e está lançado.
Franchisee finds a piece of land he likes. Gets a lease, usually 20 years. Takes out a construction loan, throws up a building and off he goes.
Encontra o restaurante preferido da América a minutos de si.
You're probably only minutes away from America's favorite restaurant.
É o melhor restaurante da América.
With no fuss or dishes to do. It's America's greatest food value.
Não encontra restaurante mais caseiro.
The closest thing to home.
Daí só terem um restaurante.
- Hence your single location.
No dia em que nos conhecemos, mostrámos-lhe o restaurante.
- That day we met, we gave you the tour.
Lembro-me da primeira vez que vi o nome na fachada do vosso restaurante.
- I remember the first time I saw that name stretched across your stand out there.
De acordo com os termos do contrato, apesar de continuarem a ser proprietários do restaurante, já não têm o direito de lhe chamar McDonald's, McDonald ou variantes que causem confusão ou violem a marca registada McDonald's,
As per the terms of your agreement, while you are entitled to maintain ownership of this location, you no longer have the right to call it McDonald's, McDonald or any such variation so as to confuse or infringe upon the McDonald's trademark which is now the exclusive intellectual property of Mr. Raymond A. Kroc.
Gostaria de fazer um artigo a pretexto da inauguração do seu 100º restaurante.
- I'd like to do a profile of you pegged to the opening of your hundredth location.
- Entre 22h e as 23h. O homem, Ronald Goldman trabalhava num restaurante próximo.
The male, Ronald Goldman, worked at an Italian restaurant nearby.
Ia devolver os óculos esquecidos no restaurante pela mãe.
He was returning glasses that were left in the restaurant by her mother.
Concordo, nunca vi um restaurante que tivesse esse serviço.
I've never heard of a restaurant that offers that service.
O Goldman saiu do restaurante pouco antes das 22h.
Goldman left the restaurant just before 10 : 00.
Disse em tribunal que deixou o restaurante às 21h, e sabe disso porque estavam a fechar.
You told the court today that you left the restaurant at 9 : 00 p.m., and that you knew that because the restaurant was closing.
Devo ficar aqui a noite toda, enquanto o Bob Shapiro janta num restaurante caro que não posso pagar.
I'll probably be here all night, while Bob Shapiro eats dinner in some Beverly Hills restaurant I can't afford. Well, I'll make it quick.
Acabei de saber que houve um incêndio no restaurante dele, ontem.
LIZZIE : I just heard there was a fire at his restaurant midnight last night.
Deitaste fogo ao restaurante para o impedires de vir.
You set fire to his restaurant to stop him coming.
Queres ir a um restaurante chinês mais logo?
You want to go downtown for some Chink later?
Vou a um restaurante com ele e com as minhas sobrinhas, mas já estamos atrasados.
We're going to a restaurant with him and with my nieces, But we're late.
Lina, liga para o restaurante se precisares de algo.
A 52 ton... Lina, you call the restaurant if you need anything.
Deitem-se às 21 : 00 e tens o número do restaurante se algo...
In bed by 9 : 00 and you have the number for the restaurant if anything...
Calma, miúda. Vais destruir a nossa reputação de restaurante reles. Vais cobrar isso?
Slow down, girl, you're gonna ruin our reputation as a greasy spoon.
Houve um incêndio no restaurante dele.
'There was a fire at his restaurant.'
O restaurante Little Venice, na rua Forge foi incendiado.
The Little Venice restaurant in Forge Street was burnt down.
Finalmente encontrei um restaurante, não muito longe daqui.
Finally, I found a diner, not too far from here.
Tenho reparado nestas fotos do restaurante, e identifiquei vários mafiosos conhecidos.
I've been looking over these photographs of the restaurant, and I've identified several other known mob types.
O restaurante devia estar sob vigilância.
The restaurant must have been under surveillance.
Posso estar alucinando, mas estas filmagens de um restaurante italiano de há 8 anos talvez sejam o melhor filme que já vi.
Aw. This might just be the fever talking, but this unedited footage of an Italian restaurant from eight years ago might be the best movie I've ever seen.
Ele foi em direcção ao restaurante!
I think he made me. He's headed toward the restaurant!
Como fizemos no Restaurante Pacala, lembras-te?
Like we did at Pacala Ristorante, remember?
Ela estava ou no restaurante ou no cinema ou noutra coisa.
She was either at a restaurant or the movies or doing something else.
- Um restaurante.
- A restaurant.
Nà ³ s nà £ o comer no restaurante.
We are not eating at this restaurant.
Saiste do restaurante.
You ran out the restaurant.
O que é que vocês conversaram no restaurante?
What was you talking about when we was in the diner?
Quando estavam no restaurante e eu estava a drogar-me.
When you was in the diner and I was in the head.
Aluguei o Bistro Romano, o melhor restaurante de Filadélfia.
I close down Bistro Romano, Philly's best restaurant.
Olive Garden, óptimo restaurante. Isso é bom.
Olive Garden, that's a great restaurant.
Qualquer coisa que esteja neste restaurante.
We'll give you anything in the restaurant till.
- Gostaria de... voltar ao restaurante, se estiver tudo bem.
- I'd like to... to go back to the restaurant, if that's all right.
Aqueles dois tipos que você espancou no restaurante. Conhecia-os?
Those two chaps you smashed up in the restaurant, did you know them?
Desde aquilo no restaurante.
Since the restaurant.
Este é um restaurante de frutos do mar.
This is a seafood restaurant.
Há muitas lagostas a viver ali. Muito felizes. A rirem-se do seu restaurante com três estrelas "Michelin".
There are many lobster living out here, very happy, laughing at your three Michelin stars.
Tem peixe, no seu restaurante de frutos do mar?
Do you have fish in your fish seafood restaurant?
Aqui está ela a sair do restaurante, certo?
So, there she is leaving the restaurant, right?
Vim ao restaurante, não quero que me envergonhem.
I'm sorry. I come to this restaurant. I don't wanna be embarrassed.
Podemos parar num restaurante. Tudo o que quiserem.
We'll stop at P.F. Chang's, Chipotle, whatever you need.
Podia aceder às câmaras de segurança do restaurante e víamos com que é que o Jason estava a almoçar.
Come on. I could crack the restaurant's internal security cameras and we could see what Jason was having for lunch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]