English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Reuters

Reuters translate English

57 parallel translation
O Sr. Maples, da Reuters.
Mr. Maples of Reuters.
- Isso veio da "Reuters".
This is from Reuters.
Ela é seu ponto fraco, é nossa carta na manga.
This is from Reuters.
- Isso veio da "Reuters". - " últimas notícias, 1O de março.
Obviously, they don't know who I am.
Um dia, veio um homem do gabinete de imprensa Secretária de Hitler e trouxe uma notícia que creio que ouvira na rádio, da Agência Reuters :
One day, came a man of the press cabinet e brought a notice that I believe that hears in the radio, of the Reuters Agency :
Penso que ele ouvira na rádio, pela agência Reuters, que Himmler negociara a capitulação com o conde Bernadotte. Hitler ficou muito perturbado, porque considerava Himmler o seu defensor mais fiel, de maior confiança.
I think he had heard it by radio from Reuters news agency, that Himmler had had negotiations with Count Bernadotte for capitulation and Hitler was very upset because he held Himmler for his most faithful paladin and the most reliable one,
Deixa-me um recado na Reuters.
And leave message for me at Reuters.
- Reuters International.
- Reuters International.
Tem sido relactado pela Reuters que aeródromos e bases militares francesas têm sido o alvo da escalada de ataques pela Luftwaffe Alemã.
It has been reported by Reuters that French aerodromes and military bases have been the targets of escalating air attacks by the German Luftwaffe.
Vi ali correspondentes do The Times, da Reuters, CNN e The Miami Herald.
Correspondents from The Times, Reuters, CNN and The Miami Herald are here.
AP, Reuters, Agence France.
AP, Reuters, Agence France.
Antes de irem, a C.J. tem de falar com a AP, a Reuters e a Agence France.
Before you go, C.J. needs to see AP, Reuters and Agence France in the office.
- Alguém da Reuters, acho eu.
Someone from Reuters, I believe.
- A Reuters diz que o filho do ayatollah deixou o Afeganistão num C-130. - Sim?
- Yeah?
Vem para um transplante de coração?
- Reuters has the ayatollah's son just left Afghanistan on a C-130. Is he coming here for a heart transplant?
A Reuters diz que minimizámos dois parágrafos de um relatório da EPA.
- What else? Reuters has a report that we scrubbed two paragraphs from an EPA report.
A Reuters diz que a Casa Branca poliu linguagem que criticava o carvão.
Reuters is saying the White House scrubbed language critical of coal.
A Reuters tem o original.
Reuters has the original draft.
Depois, recusei enviá-lo para a Reuters.
Then I declined sending it through to Reuters.
Podes falar com a Reuters durante o voo?
Can you spend time with Reuters on the flight?
- Eu trato disso da Reuters.
- I'll take care of your Reuters thing.
- CNN, Reuters...
CNN... Reuters...
Reuters informa, que a CONVAR, uma empresa alemã de informática, cooperou na recuperação de dados em mais de 400 casos : empresas e economistas em Nova Iorque cujos discos rígidos foram encontrados nos destroços do WTC.
Reuters reported that Convar, a German computer company, is responsible for helping companies and accountants of New York to restore their data from over 400 hard drives, that were recovered from the World Trade Center's rubble.
Reuters informa, que o ouro foi encontrado num camião... juntamente com vários veículos, num túnel de abastecimento sob o WTC 5.
Reuters reported, that it was discovered in the back of a 10 wheel truck, along with several cars in a delivery tunnel underneath World Trade Center 5.
- Obviamente.
- You see Reuters?
- Viste a Reuters? Vinick disse que o congressista não sabe lidar com a crise do Cazaquistão.
Vinick said the congressman couldn't handle the Kazakhstan crisis last night.
- Sondagens da AP e da Reuters.
- Latest polls from AP and Reuters.
- Reuters.
- Reuters.
- Nem Reuters, nem Post.
- No Reuters or Post.
A Reuters deu-me esta informação.
Reuters just tipped me off.
Sou Jessica Beckham da Reuters.
I'm Jessica Beckham from Reuters.
A Reuters está levando a sério.
Reuters is playing the story big.
AP, Reuters, jornais, jornais de comércio.
AP, Reuters, newspapers, trade journals.
- Sim. - Maulik Bhanjali, da Reuters.
Maulik Bhanjali, Reuters.
O Keith, da Reuters comenta a história dos serviços secretos.
Keith at Reuters says secret service story, it's out there.
Dois dos homens mortos trabalhavam para a agência de notícias Reuters.
Two of the men killed worked for the Reuters news agency.
A Reuters sabia que os seus funcionários tinham sido mortos.
Reuters knew its employees had been killed.
Duas das vítimas eram funcionários da'Reuters'.
Two of the victims were Reuters employees.
A'Reuters'não investigou a história?
Didn't Reuters chase the story?
O vídeo mostra o massacre brutal de dois jornalistas da'Reuters'.
The video shows the brutal slaughter of two Reuters reporters.
E aqueles da Reuters e outros são do Le Monde.
And that's Reuters and that's Le Monde.
Em 2005, ofereceram a Harry o cargo de editor na Thomson Reuters, a maior agência noticiosa do mundo, onde ele voltou a trabalhar novamente em parceria com a família Thomson.
NARRATOR : In 2005, Harry was given the post of editor-at-large for Thomson Reuters, the world's largest news agency, where he once again works under the proprietorship of the Thomson family.
Fanei uma série de ficheiros da Reuters com a mesma data.
I nicked a bunch of Reuters files with the same date on.
Muito bem, falando por todos nós, quero dizer isto bem, recentemente, houve uma sondagem da "Reuters"
Okay, speaking of everyone, there's a recent poll by Reuters. I wanna get this right.
Josh, vê o que diz a Reuters sobre os ataques a Ramallah.
Josh, you look at what Reuters says about the attacks on Ramallah.
Trabalha para a Reuters.
Works for Reuters.
Teve uma oportunidade como jornalista de artigos de fundo e depois como enviado da Reuters.
You were working as a typesetter in Wellington, and you studied journalism in London, and found your break as a feature article writer, and then a field journalist for Reuters.
Nada de novo.
Nothing new. You should take a look at Reuters.
- Na Reuters.
- In Reuters.
Reuters?
Reuters?
Reuters.
Reuters.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]