Translate.vc / Portuguese → English / Rod
Rod translate English
2,058 parallel translation
Rod!
Rod!
Rod, Talvez fosse melhor não lutares com Frank esta semana.
Rod, maybe you shouldn't fight Frank this week.
Rod?
Rod?
Tenho de dar de comer ao Buddy mas foi bom ver-te, Rod.
I gotta feed Buddy, but very nice to see you, Rod.
Sou eu, Rod.
It's me, Rod.
Hey, Rod?
Hey, Rod?
Muito bem, Rod.
Okeydoke, Rod.
Rod, graças a Deus estás em casa.
Rod, thank goodness you're home.
Oh, Rod.
Oh, Rod.
- Rod, estás bem?
- Rod, are you okay?
Bem, espectacular, Rod, como estás exactamente a planear isso?
Well, that's awesome, Rod, but how exactly do you plan on doing that?
Whoa. vá lá, Rod.
Whoa. Come on, Rod.
Rod.
Rod.
Hey, Rod.
Hey, Rod.
O meu nome é Rod, e gosto de curtir.
My name is Rod, and I like to party.
Sou o Rod.
I'm Rod.
- Yeah, só o Rod.
- Yeah, just Rod.
Rod,'tás-me a ouvir?
Rod, can you hear me?
Vá lá, Rod.
Come on, Rod.
Desculpa, Rod.
Sorry, Rod.
Rod, que me querias perguntar?
Rod, what were you gonna ask me?
- Rod?
- Rod?
Rod, lá para fora.
Rod, outside.
Wow, Rod.
Wow, Rod.
meu, Rod.
Man, Rod.
E, como é que a tua mãe se está a aguentar, Rod?
So, how's your mom holding up, Rod?
Talvez lhe devias ligar, Rod.
Maybe you should call her, Rod.
Rod, já estamos a ir!
Rod, we're gonna be right there!
Não precisas de me chamar sensei, Rod.
You don't have to call me sensei, Rod.
Não te vou mentir, Rod.
I'm not gonna lie to you, Rod.
Tu é que querias ver, Rod.
You wanted to see it, Rod.
Sou o Rod Kimble, O extraordinário acrobata.
I'm Rod Kimble, stuntman extraordinaire.
Sou eu o Rod.
It's me, Rod.
Rod, vamos mesmo fazer este salto.
Rod, we're really gonna do this jump.
Estamos todos a rir-nos do Rod!
We're all laughing at Rod!
- Rod...
- Rod...
Rod, desculpa.
Rod, I'm sorry.
Rod, há uma coisa que te quero dizer.
Rod, there's something I have to tell you.
Hey, Rod!
Hey, Rod!
Aguenta aí, Rod.
Hold it right there, Rod.
Não entendo, Rod.
I don't understand, Rod.
Só quero ser teu amigo, Rod.
I just wanna be friends, Rod.
Queres saber porquê que eu me juntei á equipa, Rod?
You wanna know why I joined the crew, Rod?
- Rod.
- Rod.
Rod, Muito obrigado...
Rod, thank you so much...
Vou ser honesto contigo, Rod.
I'm gonna be honest with you, Rod.
Mr. Pasternack, gostava de lhe apresentar o meu irmão, Rod.
Mr. Pasternack, I'd like to introduce you to my brother, Rod.
Agora, Rod, gastei os últimos $ 15,000 da estação nisto.
Now, Rod, I've spent the station's last $ 15,000 on this.
" Denise, é o Rod.
" Denise, it's Rod.
Rod, tens cá uma imaginação, puto.
Rod, you've got some imagination, kid.
Nas noticias locais, o auto-proclamado acrobata Rod Kimble Vai tentar saltar 15 autocarros hoje.
In local news, self-proclaimed stuntman Rod Kimble is going to attempt to jump fifteen buses today.