English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Rosaline

Rosaline translate English

35 parallel translation
Estivestes com a Rosalina?
Wast thou with Rosaline?
Com a Rosalina?
With Rosaline?
Tão depressa haveis esquecido Rosalina, que tanto amáveis?
Is Rosaline, that thou didst love so dear, so soon forsaken?
- Quanta água salgada vos inundou as pálidas faces por Rosalina!
What a deal of brine hath washed thy sallow cheeks for Rosaline!
- Censurastes-me por amar a Rosalina.
- Thou chid'st me oft for loving Rosaline.
Senhor Placêncio, sua mulher e filhas, a viúva d'Utrúvio, e suas formosas sobrinhas Rosalina...
Signor Placentio and his wife and daughters, the lady widow of Utruvio, and her lovely nieces Rosaline...
A esta vetusta festa dos Capuletos irá a bela Rosalina, que vós tanto amais, com todas as prezadas belezas de Verona.
At this same ancient feast of Capulet's sups the fair Rosaline, whom thou so loves, with all the admired beauties of Verona.
Como a Rosalina e vós.
Like Rosaline and thee
Conjurar-te-ei pelos luminosos olhos de Rosalina, su'altaneira fronte seu lábio escarlatino, seu fino pé, perna direita, e coxa palpitante!
I will conjure thee by Rosaline's bright eyes, by her high forehead and her scarlet lip, by her fine foot, straight leg, and quivering thigh!
Rosalina?
Rosaline?
É Rosalina, que tão caramente amastes, tão cedo renunciada?
Is Rosaline, that thou didst love so dear, so soon forsaken?
A miúdo me ralhastes por Rosalina amar.
Thou chid'st me oft for loving Rosaline.
Afinal, essa pálida moça de duro coração, essa Rosalina, de tal forma o tormenta, que ele decerto vira louco.
Why, that same pale hard-hearted wench, that Rosaline, torments him so, that he will sure run mad.
A Sue Preta, a Phoebe Gorda, a Roseline, costureira do Burbage, a Afrodite, que se vende atrás...
Black Sue, Fat Phoebe, Rosaline, Burbage's seamstress, Aphrodite, who does it behind -
Falta-me um botão na manga, Menina Roseline.
My sleeve wants for a button, Mistress Rosaline.
Serás a minha musa, Roseline?
Are you to be my muse, Rosaline?
Também eu. Romeu e Roseline, Cena um.
So have I. Romeo and Rosaline, scene one.
Roseline?
Rosaline?
Começa bem e depois são só histórias sobre uma Roseline.
It starts well, then it's all long-faced about some Rosaline.
Os meus respeitos, Menina Rosaline.
I leave you my respects, Miss Rosaline.
Rosalina.
Rosaline.
Piacencio Signor e sua adorável esposa, meu sobrinho, Contagem Theobald, y Lucio e da animada Helena minha linda Rosalina ". O que é essa reuniao? "
Signor Placentio and his lovely wife, my nephew, Count Tybalt, and Lucio and lively Helena, my fairness, Rosaline. " What assembly is this?
Rosalina Capuleto jantar hoje a noite.
So Rosaline sups with Capulet this night.
Nao é Rosalina?
Is that not Rosaline?
Sra. Rosalina é bem disposto, mas teme por sua segurança.
The lady Rosaline is well disposed but trembles for your safety.
Mas Rosalina...
But Rosaline...
Mas o que acontece com o seu antigo amor, Rosalina?
But what of your old love, Rosaline?
Entao posso tirar proveito desta vez... E ver o que minhas chances com a bela Rosalina?
Then shall I take advantage of this turn, try my chances with fair Rosaline?
Já esteve com Rosalina?
Were you with Rosaline?
Quem é Rosalina?
Who is Rosaline?
A grande oceano... Banhada suas bochechas murchas para Rosaline!
What a deal of brine has washed your sallow cheeks for Rosaline!
Voce me desafiou a amar Rosalina.
You scolded me for loving Rosaline.
É um pouco irónico que estou fazendo de enfermeira Quando na verdade sou a Julieta do Mat E tu és mais como a sua Rosaline.
It's kind of ironic that I'm playing the nurse when I'm really Mat's Juliet and you're more like his Rosaline.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]