English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Rube

Rube translate English

171 parallel translation
Escute esperto, se fosse a cavalo e quisesse passar este curso de água, não podia porque é muito fundo.
Look, rube, suppose you were out horseback riding, you came to that stream and wanted to ford over. You couldn't make it. It's too deep.
Você joga impiedosamente.
- You're playing like a rube.
Rube Morris, de Klondike.
Rube Morris from the Klondike.
Abra a porta, Rube.
Open the door, Rube.
O velho Rube disse que não podemos ir a Dawson.
Old Rube says we can't drive to Dawson.
- Abre a porta, Rube!
Open the gate, Rube!
- Rube!
- Rube!
- Cale-se, Rube.
Keep shut, Rube.
- Rube, Quem é esta mulher?
- Rube, who all is this woman?
Vamos, Rube.
Come on, Rube.
Um momento, não podem deixar Rube em Skagway.
Wait a minute, you can't leave old Rube in Skagway.
Diga a Ben e Rube para atravessaram a fronteira com o gado...
Tell Ben and Rube to run the cattle across the border...
Vou trabalhar para a mina com o Rube.
I'm going to work on the claim with Rube.
Olá, Rube!
Hi, Rube!
Rube, pensei que tinhas ido para casa com a Maggie.
Rube, thought you was going home to Maggie.
- Rube, qual é o seu preço?
- Rube, how much for your beef?
O que é, Rube?
Rube, ain't that right?
Você ouviu o Rube.
You heard Rube.
- Rube, toma uma pinga, queres?
Rube, buy me a drink, will you?
Devias ter perguntado ao Rube.
Maybe I'd better ask Rube.
Mas eu pensei que o Rube te podesse ajudar.
I know, but I thought maybe Rube could help us.
Lá vem o Rube.
Here comes Rube.
- Que tal o Rube?
How about Rube?
- Sim, queremos o Rube.
Yes, Rube is the man we want.
Quando elegeram o Rube xerife concordaste em ficar durante o inverno.
When Rube got elected marshal... everyone agreed to stay the winter. I told you.
E eu disse-te que o Rube e os outros são tolos... com essa conversa sobre escolas, igrejas, lei e ordem.
And I told you Rube and all that crowd are fools. All this talk about schools, churches, law and order.
Andaste a falar com o Rube e a Hominy...
Ever since you've been talking to Rube and Hominy...
Eu pensei que gostasses de ficar aqui com a Renee, o Rube e a Hominy.
Thought you'd like it here with Renee, Rube, and Hominy.
Parece que tem um assassinato nas suas mãos, Rube.
Looks like you got a killing on your hands, Rube.
Espere, Rube.
Hold on, Rube.
O Rube prefería estar morto.
Rube would rather be dead.
Onde está o Rube?
Where's Rube?
Não, esta concessão é nossa.
I will not. Rube and I staked that claim.
Minha e do Rube.
It belongs to us.
- Não é verdade, Rube?
- Isn't that true, Rube?
Não me interessa o que Rube disse.
I don't care what Rube said.
Não será fácil fazer amor com esse cretino.
Making love to that rube won't be easy.
Ei, você não está caindo por aquele caipira, está?
Say, you're not falling for that rube, are you?
Aquele parolo que acabou de sair era capaz de fazer-te sentir assim?
That rube that just left- - could he make you feel like that?
Ela está a destruir-me.
She's just destroying me, Rube.
Sabes, Ruben, daqui a quatro dias faço 30 anos.
You know something, Rube? In four days, I'm gonna be 30.
Eu agradeço muito, Ruben.
You know, I really appreciate it, Rube.
Oh,'parôla'!
Hey, rube!
Pá, não quero saber quem se aleija, desde que me devolvam o dinheiro.
Rube, I don't care who gets hurt just as long as I get my money back.
Ele pensa que eu sou bobo.
He thought he had himself a rube.
- Rube Walker, cromo número 1-0-8.
- Rube Walker, card number 1-0-8.
Eu disse-te que era o Rube Walker...
I told you it was Rube Walker...
Enganei-te acerca do Rube Walker.
I conned you out of Rube Walker!
Parece uma saloia.
You look like a rube.
Uma saloia ambiciosa e bem polida, com algum bom gosto.
A well-scrubbed, hustling rube, with a little taste.
O Rube Goldberg disse-te, que tipo de combustíveis ele usa?
Did the Rube Goldberg contraption tell you what kind of combustibles he's using?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]