English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Samuels

Samuels translate English

369 parallel translation
Chame o capitão Samuels e os voluntários.
- What'll we do?
- Procure toda a ajuda possível. - Para onde?
- Call Captain Samuels and the deputies.
Samuels esteve na cidade a noite passada à tua procura.
Samuels was in town last night looking for you.
- Samuels?
- Samuels?
Ela deve ser falsa, sr. Samuels.
She's gotta be a phony, Mr. Samuels.
Não posso fazer isso.
Well, I can't do that, Mr. Samuels.
Hoss. Olá, Miss Samuels.
Howdy, Miss Samuels.
Convenceste a cidade a enforcar o Ed Samuels.
Talked the town into hanging Ed Samuels.
Excepto o Ed Samuels.
Except Ed Samuels.
Já paguei por isso, Mrs. Samuels.
I've paid, Mrs. Samuels.
Marie Samuels.
Marie Samuels.
Samuels - o namorado chama-se Sam.
Samuels. Her boyfriend's name is Sam.
Ouça, eu sou o Dr. Samuels.
Look, I'm Dr. Samuels.
Samuels...
That's Samuels.
- Quanto é que ela lhe roubou? - 75 dólares.
How much money was involved, Mr. Samuels?
Mas do que Samuels realmente fala aqui... é do destino. ... e acaba o livro.
... and the book ends.
Em que difere a ideia do Samuels de destino da do Costaine, Laurie?
How does Samuels'view of fate differ from that of Costaine's? Laurie? M'am?
Costaine escreveu que o destino se relaciona apenas com a religião. Mas Samuels pensa que o destino é um elemento natural, como a terra, ar, fogo ou água.
Costaine wrote that fate- - was somehow related only to religion or where Samuels felt that... well, fate was like a natural element, like earth, air, fire, and water.
Isso mesmo. Samuels personifica o destino.
That's right, Samuels definitely personified fate.
Segundo ele, o destino é imutável...
In Samuels'writing, fate is a moveable like a mountain.
- Bob Samuels, USAID.
- Bob Samuels, USAID.
O Samuels deu-me uma amostra de cérebro de uma jovem que morreu.
Samuels has given me a brain sample from a young girl who died in surgery.
Se o Sr. Samuels perguntar... não é retardado mental. Só é lerdo, certo?
If Mr. Samuels asks, you're not retarded, you're just slow.
Se o Sr. Samuels perguntar se fez trabalho pesado... diga que ajudava seu pai numa empresa de mudanças. Sim.
If Mr. Samuels asks if you've ever done heavy work, you tell him your father was in the moving business and you used to help him unload furniture.
Não a mim, Jimmy. Só ao Sr. Samuels.
You don't have to "sir" me, Jimmy, just Mr. Samuels.
E sente-se bem. Fique direito.
When you're in there with Mr. Samuels, sit up and don't slouch.
Não posso mudar isso, mas posso fazer o trabalho, Sr. Samuels.
I can't change that, but I can do the work, Mr. Samuels.
Espere, Sr. Samuels.
Mr. Samuels, hold on...
Tive que fazer-me amigo do Samuels para que te contratasse.
I had to get in tight with Samuels to get you on the dock.
- Dra. Samuels.
- Dr. Samuels.
Michael Samuels, demasiado novo e demasiado esperto.
Michael Samuels. Too young. And too clever.
- O Michael Samuels?
- Michael Samuels?
O Lorde Billsborough está a armar uma cilada ao Collingridge para o Michael Samuels tomar o lugar dele na altura devida.
Lord Billsborough is setting up Collingridge as an Aunt Sally so that Michael Samuels can take his place.
" e Billsborough é muito próximo de Samuels, ministro do Ambiente,
" Billsborough is known to be close to Michael Samuels,
Michael Samuels, Ambiente.
Michael Samuels, Environment.
Ótimo, desde que mantenha aquele Samuels de fora dos acontecimentos.
Good. As long as we keep that slimy little sod Samuels out. Well, yes, quite.
O Michael Samuels foi esclarecedor?
Was Michael Samuels illuminating?
- Woolton, Samuels, Billsborough.
And Woolton, Samuels, Billsborough.
O Samuels dá-me a visão do partido, mas o senhor fala comigo como pessoa.
You talk to me like an intelligent human being.
O Samuels, o Woolton, o Harold Earle, o McKenzie.
Samuels, Woolton, Harold Earle, McKenzie.
O Michael Samuels, o Patrick Woolton, o Harold Earle, o Peter McKenzie.
- Samuels, Woolton, Earle, McKenzie. - Very good.
Enfim esse artigo dirá, quer Miss Storin goste ou não, é que o Mickey Samuels assumiu a liderança nas sondagens e que anda a apregoar que são favas contadas.
What this piece is gonna say, whether she likes it or not, is that Samuels has taken a lead in the polls. He's telling the world he's got it sewn up.
Que o Samuels e o Billsborough já estão a dançar sobre a minha campa.
- Samuels is dancing on my grave. - That would be to put it most unkindly.
O Samuels nem disse que se candidatava, nem ninguém, mas está na liderança.
Samuels hasn't declared his candidacy, but he has a head start.
Esta manhã, Michael Samuels dado como favorito, passou à ação.
Michael Samuels, unofficially tipped as the front-runner, went on record.
Disraeli, Pitt e Samuels? Olha o pomposo.
Disraeli, Pitt and Samuels The jumped-up little turd!
O discurso de Mr. Earle foi visto como um ataque a Michael Samuels, o ministro do Ambiente.
Mr Earle's speech was interpreted as a coded attack on Michael Samuels, who is Minister for the Environment.
Muitos esperam secretamente o discurso de Mr. Samuels sobre as falhas das escolas públicas do ministério de Mr. Earle.
Many observers are expecting a speech from Mr Samuels about the shortcomings of state schools under Mr Earle's ministry.
Mary Samuels.
Uh, Mary Samuels.
Eu sei.
Mary Samuels.
Bom dia, Sr. Samuels.
Mornin', Mr. Samuels.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]