Translate.vc / Portuguese → English / Sharma
Sharma translate English
239 parallel translation
Deve ser o Sharma.
Must be Sharma.
O meu amigo, Sharma, prometeu-me um trabalho lá.
My friend, Sharma has promised me a good job.
Precedidos pelas provisões, grades de água mineral, quilómetros de papel higiénico e latas de atum, tudo o que um ocidental precisa para sobreviver no alto mar, embarco no "dhow", o Al Shama, que significa "Luz da Vela", em árabe.
Preceded by the provisions - Crates of mineral water, Yards of toilet paper, tins of tuna chunks, Everything the western traveller needs - I board our dhow, Al-Sharma, Which means candle light in Arabic.
A tripulação do Al Shama vive duma forma simples, mas eficiente.
The Al-Sharma crew Live simply but efficiently.
A casa de banho, como tudo o resto a bordo do Al Sharma, é partilhada.
The bathroom accommodation, Like everything else, is shared.
Tenho a certeza de que, nesta viagem, não voltarei a encontrar uma amizade tão simples e franca como a que fizemos com a tripulação do "Al Shama".
I know I shall never again on this journey Enjoy such simple, Straightforward friendships As I made with the crew of the Al-Sharma.
Calma meu querido Sharma.
Don't take away my freedom of speech.
Anna, dá este dinheiro ao Sharma, e diz-lhe que eu estava a brincar.
"And tell him, I was joking." There was no such news.
Shekhar Malhotra é o primeiro, Ratanlal Sharma é o segundo, e Thapar Randhir é o terceiro.
Shekhar Malhotra is first, Ratanlal Sharma is second. And Randhir Thapar is third.
O terceiro bastão foi dado ao Shekhar Malhotra, e o Ratanlal Sharma está no seu melhor para seguir em frente.
The third baton has been passed to Shekhar Malhotra... and Ratanlal Sharma is at his best to forge ahead. And...
E que maravilhosa vitória para Ratanlal Sharma.
What a wonderful victory by Ratanlal Sharma.
Fala do 2º posto de controle, os ciclistas passarão por aqui a qualquer momento.
I, Rakesh Sharma from Pillar Rock check point... welcome the spectators at the stadium. The cyclists will be here at any moment now.
em 3º lugar está Shekhar Malhotra, da Rajput, em 4º lugar está Ratanlal Sharma, da Model.
In third place is Shekhar Malhotra from Rajput. In fourth place is Ratanlal Sharma from Model College.
Fala Rakesh Sharma, responsável pelos relatos do segundo posto de controlo, em Pilar Rock.
The first cyclists have reached Pillar Rock.
Em 9º lugar está o D'Mello, do Peters.
At tenth place is Ajay Parmar of Andrews. And at eleventh place is Sanjaylal Sharma from Model.
Shekhar Malhotra está na primeira posição.
Sanjaylal Sharma is at the second position.
Ela até pode cantar uma parte sozinha, se permitir. - Claro que sim.
Thank you, Mr. Sharma for letting my friend sing in the chorus.
Sharma, Mohite, venham depressa!
Sharma, Mohite... Come here quickly!
Sr. Chaturvedi, fala o inspector Karan Sharma. Temos o edifício cercado.
This is Inspector Karan Sharma, Mr. Chaturvedi we have surrounded this building.
Não sou Sharma.
Not a Sharma.
Seja Sharma, seja Mehta.
Whether you are a Sharma or a Mehta...
Samir Sharma.
Samir Sharma.
Samir Sharma!
Samir Sharma!
Nada mau, Mr. Sharma.
Not bad, Mr. Sharma.
Porque é que ainda não estás pronta, nós temos que ir á casa de Mr. Sharma.
Why are you not ready yet we have to go to Mr. Sharma's house.
Ontem, Baresh Sharma esteve aqui, vindo da América.
Naresh Sharma was here.
Tia, esta é a senhora Bharucha. Sra. Sharma, muito obrigada pela apresentação...
But... who are you?
a senhora Sharma estava a dizer-me...
I tell you Lajjoji...
Desculpe senhora Sharma mas a honra da minha familia está nas suas mãos.
Sorry Mrs. Sharma but the honour of my family now lies in your hands
Encontraram uma meia para verrugas, meteram-na na mala da Carrie, ela passou-se da mona, apareceu na festa da Kamal Sharma com um compasso e espetou-lho e a Shelley Bentley fez um broche ao Craig Sherman, dentro da piscina.
They found a verruca sock, put it in Carrie's bag and she had an eppy and turned up to Kamal Sharma's party with a compass and stabbed Kamal Sharma and Shelley Bentley gave Craig Sherman a blowy in the shallow end.
Sr.Sharma falou com você.
Mr Sharma has had a word with you
- Olá, Sr. Silva, o que você fez?
- Hello, Mr. Sharma, how do you do?
Sharma, para onde você me enviou?
Mr. Sharma, where have you sent me?
- Olá, Sr. Silva, como você está?
- Hello, Mr. Sharma, how do you do?
E, esta vai para o Sr. Rakesh Sharma... da pesquisa e departamento de desenvolvimento.
And, this goes to Mr. Rakesh Sharma.. ... of the research and development department.
- Sim, Sharma, diz.
Yes, Sharma, tell me?
Sharma está muito meiga hoje.
Mr. Sharma ls flirting a lot today.
Eu tinha chamado Rakesh Sharma.
I had called Rakesh Sharma.
Eu peço permissão para chamar o Sr. Rakesh Sharma, a tribunal.
I ask permission to call Mr. Rakesh Sharma In court.
Sr. Sharma...
Mr. Sharma
Nao do jackpot, esse foi para um branco, mas a Meera Sharma.
Not the jackpot. That went to a white man. But Meera Sharma...
Se não soltá-la agora, vou ligar para o meu amigo Juíz... e ele vai mandar-te directo para o Texas.
- Listen, if I may be so bold, you'll let her out this second. Or I'll call my friend Judge Sharma and I'll have your ass kicked from here to Texas.
Para onde vais, Adi? - O nosso bebé está a passar fome, Pooja.
Sharma, this is Chowdhary
Sharma, este Chowdhary.
No, you listen to me!
Senhor, se precisar de um assistente...
I badly need money I'm talking on the phone, let me talk Now listen to me, Sharma.
Eu estou ao telefone, deixa-me falar... Agora ouve-me, Sharma.
Right, that's why I ask you to talk to some stuntman and send him over
Ouve-me...
Calm down my dear Sharma.
Parece que o Sanjaylal Sharma torceu o tornozelo.
It appears that Sanjaylal Sharma has sprained his ankle.
Olá rapazes. É assim mesmo!
I'm Rakesh Sharma reporting from check post 2 at Pillar Rock.
Sanjaylal Sharma iniciou a sua primeira volta.
Overtaking a Xavier's cyclist, he occupies 10th position...
Quem?
Our Mrs. Sharma was telling me...