English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Spicy

Spicy translate English

819 parallel translation
Vês orzo preto, num caldo de frutos do mar, com puré de aipo-rábano.
You see black orzo in a spicy seafood broth and a celeriac puree.
Um bocadinho picante, mas não muito crua, sabem o que eu quero dizer?
A little bit spicy, but not too raw, you know what I mean?
Viste aquele anúncio no armazém Spicy Western.
But you seen that advertisement in the Spicy Western Story magazine.
Tive que comer o guisado de cordeiro da Sra. Sutton para evitar perguntas... e acredito que o temperou muito.
But I had to eat some of Mrs. Sutton's lamb curry... to keep peace in the family... and I guess it was a little too spicy for me.
$ 1, por favor. $ 1 por estes retratos alegres e apimentados.
$ 1, please. $ 1 for these lively, spicy portraits.
Um caso picante como este? Tente pô-las de fora e elas te escalperão.
Spicy case like yours, try and keep them out, they'd have your scalp.
Você sabe que não como comida picante!
You know I don't eat such spicy food!
Então, quem sabe se ela usava picante ou não?
So, who knows whether she used to make it spicy or not?
Isto tem um gosto interessante, e é picante.
That's interesting and spicy.
Com os restos da carne gordurosa e apimentada que ainda restavam, esfreguei bem as correntes que me prendiam, até onde alcançava.
With the particles of the oily and spicy meat... which now remained... I thoroughly rubbed the restraining binding... wherever I could reach it.
No restaurante La Gondola poderá provar os pratos condimentados do Mediterrâneo.
At the la Gondola restaurant You can sample all the spicy pleasures of the Mediterranean.
" Ele compra cartas comprometedoras.
" Pays the highest prices for spicy letters, sir.
Com um forte sabor de especiarias.
Such a spicy tang.
Almôndegas picantes. Aquí tens.
This is spicy meatballs here.
É como comer comida picante.
It's like eating spicy food.
Põe picante nisso, Rose.
Make it spicy, Rose.
Não, Ronnie! Beringela chinesa, champanhe...
No, Ronnie, spicy eggplant, champagne.
Tem que experimentar minha galinha ao molho, cozida com...
- You have to taste my spicy chicken... - Sir. - Cooked with...
- Ela dizer está apimentado. - Um pouquinho, sim.
- She say it's a little spicy.
Gosta de picante?
You like spicy?
Adoro picante.
I love spicy.
A Lilith não se incomoda de ter uma sueca quente a andar pela casa?
[Exclaiming] now, uh, lilith doesn't object to having a spicy little swedish meatball around the house?
- Demasiado picante.
- Too spicy. Greek?
Eras tu que comias aquela comida picante.
You're the one that ate the spicy food.
Mas se quiser ganhar um dinheirinho extra, eu estou sempre interessada em historietas picantes ou mesmo indecentes.
But if you ever want to earn a little extra on the side... I'm always interested in little stories... anything spicy or even smutty.
Não posso comer nada condimentado.
I can't eat anything spicy. And pepper, I can't even think of it.
Rodelas de chouriço.
Slices of spicy sausage.
São quentes e condimentados, tal como a Annelle.
Theyre hot and spicy, just like Annelle.
Stress, café, comida picante, gases.
Stress, coffee, spicy foods, gas.
A menina não está morta E bate a minha porta
The apple of my eye. My chicken thigh, extra spicy.
Tinha esquecido o calor e a humidade deste lugar.
I'D FORGOTTEN HOW HOT IT GETS DOWN HERE AND HOW HUMID. AND THE FOOD, IT'S SO SPICY
Façamo-lo bem picante.
Make it spicy.
Vês, bom e picante, tal e qual o da minha mãe.
See, nice and spicy, just like my mother's.
Para começar, asas de galinha de caril.
I want to start with the spicy chicken wings.
Apuradinho e bem temperado...!
Nice and spicy.
- Macarrões picantes.
- Spicy noodles.
Muito condimentada.
Spicy.
És mais picante do que um prato de "goulash".
You're spicy like goulash.
- Palavrões... chocolate, gasolina, brinquedos não educativos e comida picante.
- Bad language chocolate, gasoline, uneducational toys and spicy food.
Este excitante almíscar, afrodisíaco com um aroma de doce inocência enraizado e sedento do dia e da noite.
That heady musk spicy experience, tempered by a sweet innocence has this boy rooting and foraging morning, noon and night.
Espere, não posso comer nada temperado.
Wait, I can't have anything spicy.
- Sem pimenta.
- Make mine not spicy.
Dinossauro, lagarto, nada de mamíferos, nem minhocas... e, uh, picante.
- Yes. Dino, lizard, hold the mammal, no worms, and... spicy.
Adiciona molho doce ou picante, como queiras.
Add sweet or spicy sauce, as you like.
Condimentado de mais.
Too spicy. He wants another one.
Gosto deles picantes.
I like mine spicy.
Boa almôndega, bem apimentada!
That's a spicy meatball.
Muito picante?
Too spicy?
Claro que, depois da primeira dentada, quer esteja amarga, doce ou picante depende de cada pessoa.
Of course, after the first bite, whether it's sour, sweet or spicy it's totally up to the individual.
De quê?
Too many spicy foods.
- Eu ligo.
Uh, spicy food? - I'll call you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]