English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Sullivan

Sullivan translate English

2,155 parallel translation
Patrick Sullivan, como já sabe também.
- Patrick Sullivan, as you well know. Hell, we're practically family.
Era o Sullivan, não era?
- That was Sullivan, I take it?
A mesma noiva dos convites de Patrick Thomas Sullivan e Sofia Maria Edelia Chichagua.
... of Patrick Thomas Sullivan and Sofia Idelia Maria Chechagua. "
Isso só acontece em desenhos animados, como a Dra. bem saberá.
That only happens in cartoons, Mrs Sullivan, as you well know.
Sim, eu sei. Sr. Sullivan.
Indeed I do, Mr Sullivan.
Chamo-me Jordan Sullivan.
I'm Jordan Sullivan.
Dra. Sullivan, é melhor vir cá abaixo.
Dr. Sullivan, you'd better get down there.
Sou a Dra. Sullivan.
I'm Dr. Sullivan.
- Andy, esta é a Dra. Sullivan.
- Andy. This is Dr. Sullivan.
- A Dra. Sullivan, por favor.
- Dr. Sullivan, please?
- A Dra Sullivan faleceu.
- Dr. Sullivan... - Dr. Sullivan has passed away.
Agora, minha querida, és Waris O'Sullivan.
Waris O'sullivan
Mna. Waris O'Sullivan, temos umas perguntas a fazer-lhe.
Mrs Waris O'sullivan we have to ask you to come with us
John Sullivan?
John Sullivan?
John Sullivan!
John Sullivan!
Sr. Sullivan, sua família já está sofrendo tanto, que me entristece trazer mais sofrimento.
Mr. Sullivan, your family has already suffered an immense amount of grief. So it saddens me to have to create any more.
- Que a custódia de Emma Sullivan...
- The custody of Emma Sullivan...
Sr. Hodges, este é o U.S Marshal Sullivan.
Mr. Hodges, this is U.S. Marshal Sullivan.
Gosta do seu trabalho, Sr. Sullivan?
You like your job, Mr. Sullivan?
O operário desempregado e primeiro suspeito do massacre "Emparedados", Thomas Sullivan, continua a monte.
The laid-off factory worker and prime suspect in the Walled In Massacre, Thomas Sullivan, remains at large.
Sullivan mostrou um histórico violento incluindo uma anterior condenação por violação.
Sullivan has shown a violent history including a prior rape conviction.
Na altura dos assassinatos, havia um inquilino chamado Tom Sullivan que trabalhava na fábrica.
Around the time of the murders, there used to be a tenant named Tom Sullivan who worked at the factory.
Havia rumores que o Sullivan usava passagens secretas, que os espelhos nos apartamentos eram de lado duplo.
Rumors were going around that Sullivan was using secret passages, that the mirrors in the apartments were double-sided.
E não encontrariam nada se o Sullivan não tivesse feito o seu erro.
And they wouldn't have found anything if Sullivan hadn't made his one mistake.
Ela chegou ao corpo do Sullivan e mudou os registos dentários ;
She got to Sullivan's body and exchanged his dental records ;
- Quando o Hendrix entrar, não vai sobrar um pássaro em Sullivan County.
When Hendrix lights up, there won't be a bird left in Sullivan County.
Está a mudar-se para o Grande Hotel Sullivan.
She's moving to the sullivan grand hotel.
Não, o Sullivan Grand é a minha casa, por estes dias. Parabéns.
No, the sullivan grand is my home these days.
Tive uma reunião no Sullivan Grand.
I had a meeting at the sullivan grand.
Mas o mais perturbador é o incêndio na casa dos Sullivan.
But the most troubling thing is the Sullivan house fire.
Os Sullivan podem tê-la adoptado ilegalmente.
The Sullivans could have adopted her illegally.
Fiz uma reserva em nome do Sr. e da Sra. Frank Sullivan.
Got a reservation for a Mr and Mrs Frank Sullivan.
Lembras-te do que a Tracey Sullivan nos chamava às três?
Do you remember what Tracey Sullivan used to call the three of us?
Ele é a Anne Sullivan do Daniel, ele é professor numa escola especial para rapazes autistas.
He's the Anne Sullivan to Daniel's Helen Keller. He teaches at this special school for autistic boys.
Bridget Sullivan, apresento-te o Agente Kern de uma certa agência.
Bridget Sullivan, meet Agent Kern of a certain agency.
Infelizmente, a Sra. Sullivan não poderá fazer parte desta missão.
Unfortunately, Miss Sullivan won't be able to take part in this mission.
A Chloe Sullivan deixou de existir no momento em que entrou nesta Fortaleza.
Chloe sullivan ceased to exist the minute she entered this fortress.
Quem é a Chloe Sullivan?
Who's chloe sullivan?
Tens a certeza de que a Chloe Sullivan é o hospedeiro do Brainiac?
You're positive chloe sullivan is brainiac's host?
Até do Jimmy Olsen... mas nunca ouvimos nada sobre uma Chloe Sullivan.
But we've never heard a thing about any chloe sullivan.
O que ela está a tentar dizer é que a Chloe Sullivan não aparece nos livros de História porque... não sobreviveu.
What she's trying to say is that chloe sullivan Probably isn't in the history books because... She didn't survive.
A Chloe Sullivan não vai morrer.
Chloe sullivan doesn't die.
Andas à procura da Chloe Sullivan.
You're looking for chloe sullivan.
Agora quero saber mais sobre a Chloe Sullivan para que a possamos localizar.
Right now, i want to find out more about this chloe sullivan So we can track her down.
Se a Chloe Sullivan estava envolvida com eles, talvez estivesse a ajudar o Kal-El a encarar as suas habilidades.
If chloe sullivan was involved with them, Maybe she was helping kal-El to embrace his abilities.
Vamos ter de matar a Chloe Sullivan nós mesmos.
We're gonna have to kill chloe sullivan ourselves.
- Chloe? - Sullivan.
Sullivan.
- Sr. Sullivan.
- Mr. Sullivan.
Vocês têm um Sr. Iain Sullivan a trabalhar para vocês?
Do you have a Mr. Iain Sullivan working for you?
Sr. Sullivan... sim, nós temos.
Mr. Sullivan... yes, we do.
A Dra. Sullivan morreu.
Dr. Sullivan is dead.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]