English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Thai

Thai translate English

1,029 parallel translation
Nunca mencionaram que o outro tipo era tailandês.
You never said anything that the other guy was a Thai.
Como sabiam que era tailandês?
How did you know he was Thai?
Tinha uma tatuagem em tailandês no braço.
[Switek] A tattoo in Thai down his arm.
Significa mesmo qualquer coisa, que o homicida era um assassino tailandês.
It does mean something. It says the killer was a Thai assassin.
Tenente, não me disse que falava tailandês.
Lieutenant, you didn't tell me you spoke Thai.
Parece tailandesa.
She looks Thai.
Dirijam-se para a fronteira tailandesa...
You can't miss it. Head for the Thai border... 100 miles due west.
As autoridades tailandesas detiveram o Arnaud.
The Thai authorities took Arnaud into custody.
Japonês, tailandês, marroquino?
Japanese, Thai...
Melhor comida tailândesa de Springwood.
Best Thai food in Springwood.
Na realidade, é a única comida tailândesa de Springwood.
Of course, it's the only Thai food in Springwood.
Esperamos que tenham gostado do vôo... e que voltem a viajar com as linhas Aéreo Tailandesas.
We hope you enjoyed your flight... and will fly with Thai Airlines again.
Estou aproximadamente a 130 km a leste da fronteira tailandesa.
I'm approximately eighty miles east of the Thai border.
Vão-me chegar 60 toneladas da Tailândia.
I have 60 tons of Thai stick coming in.
Não, mas sei que os tailandeses gostam.
No. I know Thai people Like flying grasshoppers.
Que paulada tailandesa do caraças, meu.
This some bad-ass Thai stick, man.
- Que tal tailandesa?
Chinese? - How about Thai?
Sim, quero aprender Muay Thai.
Yes, I want to try Muay Thai.
- Queres mesmo aprender Muay Thai?
You're really serious about this Muay Thai shit?
E quero que me ensine Muay Thai.
And I want you to teach me Muay Thai.
Porque pensou que lhe ensinava Muay Thai?
So why you think I teach you Muay Thai?
Pedi-lhe para me ensinar Muay Thai.
I asked him to teach me Muay Thai.
Aprendi Muay Thai com o velho.
I trained Muay Thai with the old man.
- - Comida Tailandêsa, próxima.
- Thai food, coming up.
David, nao és obrigado a lutar contra o tailandês.
you don't have to fight with Thai.
Por mais que o adore, se recusares, ele vai parar a um prato num restaurante tailandês.
Hey, as much as I love him, if you say no he's on a plate of noodles in a Thai restaurant.
Podem confiar em mim. Espero, espero, espero, não ter feito disparate ao deixar o menu com ele ; não falo bem tailandês e ainda acabávamos a comer caudas de cachorros.
I hope, I hope I didn't make a mistake... by letting him order... because I don't speak Thai so good... and we might have wound up eating puppy-dog tails.
Não confiava no gajo, mas queria confiar nele, porque se a erva era mesmo tailandesa, era a melhor.
I didn't trust the guy, but I wanted to believe him, because if it really was Thai stick, then it was great.
isso não é crônico, mas voce podes usar esta erva tailandesa não, eu faço exames de urina nos concertos, eu não posso
This ain't none of that chronic, but you can use some of this Thai bud. They checking my piss at work. I can't fuck with it.
Tri-campeão nacional da Tailândia. 6 vezes campeão do torneio Siam. Tong Po!
3-time national thai champion, 6-time sian memorial tournament of champions champion, tong po!
Ele será punido no estilo tailandês.
He will be punished in the thai style.
Tailandesa, talvez?
Thai, maybe?
Whoa. Pedi comida a este lugar Thai, e, uh, algo havia no óleo, talvez, mas... estarei bem.
I had lunch at this Thai place, and, uh... something in the oil, maybe, but- - l'll be fine.
É campeão de luta Muay Thai, e na Tailândia é um herói nacional.
He`s known as the Muay Thai "King of Fighters" in Thailand. He ´ s considered a hero there.
Massa tailandesa com galinha, carne branca.
- Thai noodles with chicken, white meat only. - That's me. - Oh, yeah, Annie.
Ainda tens daquela cena tailandesa?
You still got some of the Thai stuff?
Está a falar como uma puta tailandesa.
He's talking like a Thai hooker.
Quero a pizza de frango tailandesa.
I'll have the Thai chicken pizza.
Podemos encontrar um na ilha Muay Thai.
We might just find one on Muay Thai Island.
Ilha Muay Thai? Não...
- Muay Thai Island?
Ilha Muay Thai à vista!
Muay Thai Island off the bow!
Ilha Muay Thai, Chris... Aonde o meu bom amigo Mr. Khao vai tomar conta de ti.
Muay Thai Island, Chris... where my good friend Mr. Khao will take care of you.
Vais aprender isso... Ou nunca vais ser um lutador Muay Thai.
You will learn that... or you'll never become Muay Thai fighter.
Algo sobre um torneio Muay Thai hoje à noite.
Somethin'about Muay Thai tournament tonight.
Pode escrever muitas coisas boas sobre a luta Muay Thai.
Might write nice things about Muay Thai fighting.
Atreves-te a ir ao Ghan Gheng lutar contra nós... Depois de te termos dado os ensinamentos de um lutador Muay Thai.
You dare go to the Ghan gheng to fight against us... after we've trained you in the ways of the Muay Thai warrior.
Tailandês?
Thai?
Ah, os tailandeses gostam?
Thai people like them.
- - O quê?
- The Thai food.
Eu deveria ir.
The Thai food was ready 10 minutes ago. I should go.
És aquele gajo que derrotou Sagat, o campeão de Muay Thai, há uns anos.
I remember hearing about you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]