English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Toros

Toros translate English

125 parallel translation
Há toros suficientes para fazer uma jangada.
- What about these logs for a raft?
Estes toros são mais pesados do que pensamos.
Those logs are heavier than you'd think.
Com "Toros" como esse, me acostumaria aos chifres.
I'll risk it, if you will. Go back to work!
Uma bela lareira com toros de Vermont a arder bem!
Got an open hearth with some Vermont logs burning briskly.
E agora levaram o meu Gitano para a praça de touros! Vão matá-lo!
Now they have taken my Gitano to the Plaza de Toros and he's going to be killed.
Podem carregar aqueles toros para sempre que não se aguentariam.
Our chaps could drive those logs till doomsday and they wouldn't hold.
Puxámos todos os toros, limpámos todos os campos, e fomos nós que fizemos tudo isso, sem o suor de qualquer escravo.
We've pulled every stump, we've cleared every field, and we did it ourselves, without the sweat of one slave.
Tenho que ir à lenha, mas os toros estão gelados.
I have to sort out firewood, and the logs are ice-cold.
Ele quer mostrar-lhe algo interessante na Plaza de Toros.
He would like to show you something very interesting in La Plaza de Toros.
Sempre é montado na Plaza de Toros.
You can catch it at the Plaza de Toros.
Bem, devo confessar ontem, quando dois dos meus irmãos e eu... estavamos a construir uma cerca de parto no campo entalhamos os toros.
Well, I must confess yesterday, when two of my brethren and I were building a lambing pen in the field we notched our logs just so.
Nenhum "touros!"
No toros!
e entro depois de ouvir dois "toros" de "ravólver".
I will myself enter after two shats from the revilver.
Estava a "pissar" por aqui quando ouvi dois "toros".
I was pissing by the door... when I heard two shats.
Posso trazer uns toros mais tarde.
I could bring you some logs up later.
Há uns 220 milhões de anos, estes toros faziam parte de árvores que cresciam numa grande floresta de coníferas nesta parte do Arizona, nos Estados Unidos.
Some 220 million years ago, these logs were part of trees that grew in a great coniferous forest in this part of Arizona in the United States.
Quando as árvores morreram, algumas delas caíram nos rios, e os toros foram levados pela corrente e finalmente enterrados nestas areias e cascalhos.
When the trees died, some of them fell into the rivers and the logs were carried downstream and ultimately buried in these sands and gravels.
Qualquer um podia ter usado os toros.
Any one could have used the stumps.
Os toros virão atrás de mim,
AND THEN CHARGE TOWARDS ME.
No último mineto, vou afastir-me e os toros vão contra a parede de padeira.
AT THE LOST MINUTE I WILL JIMP ASIDE AND THE BALLS WILL SMISH THROUGH THE WOODEN WILL.
- Vê os dois toros?
CAN YOU SEE THE TWO BALLS?
Afastem-se dos toros.
Stay out of reach of the blocks!
Agarrar os estinges e os toros.
Hold on to your clews and blocks.
Vamos, Toros
Let's go, Toros
Somos os Toros Os lutadores e poderosos Toros
We are the Toros The fighting, mighty Toros
Somos terriveis devemos ser Toros
We're so terrific we must be Toros
Vamos, Toros!
Go, Toros!
Toros!
Toros!
- Adiante, Toros!
- Go, Toros!
Toros a vitoria!
Toros all the way!
Tudo o que sabemos e que os Toros mandam...
All we know is Toros rock
Os Toros resolvem
Toro players work it out
Força, Toros.
Go, Toros.
Os Toros serao campeoes.
The Toros sure are number one.
Não vao ser os saltos e estar a berrar "Força Toros" que me vai satisfazer.
No way jumping up and down, screaming, "Go, team, go!" is gonna satisfy me.
Eu disse : "deve haver alguns Toros na atmosfera".
I said there must be some Toros in the atmosphere
Eu disse : "deve haver alguns Toros na atmosfera".
I said there must besome Toros in the atmosphere
Eu disse : "deve haver alguns Toros na atmosfera"?
I said there must be some Toros in the atmosphere "?
Agora, senhores e senhoras, deiam um aplauso aos Toros de Rancho Carne!
Now, ladies andgentlemen, put your hands together for the Rancho Carne Toros!
E agora deiam um aplauso... às penta-campeões nacionais de cheerleaders Os Toros!
And now let's hear it... for the five-time national cheerleading champions, the mighty Toros!
Força, Toros!
Go, Toros!
Vamos, Toros!
Come on, Toros! Whoo!
força, Toros!
Go, Toros!
Força, Toros!
Come on, Toros!
Sim, Toros!
Yeah, Toros!
Hey Toros isso está bem.
Hey, Toros That's right
Costa Mesa 34, Toros nada.
it's Costa Mesa 34, Torosnothing.
Vamos, Toros!
Come on, Toros!
Badeira levantada na jogada, contra... vocês adivinharam os Toros.
Flag on the play, called against - you guessed it - the Toros.
Força, Toros!
Let'sgo, Toros!
Estou a usar cuecos vermelhas debaixo das colças. As cucos vermelhas atraem toros.
RED KNOCKERS HAVE BEEN KNOWN TO ATTRACT BALLS.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]