English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Tow

Tow translate English

1,175 parallel translation
Talvez devêssemos levar o teu carro a reboque para o caso de ele nos roubar as velas do motor.
Maybe we should tow your car behind, too, in caee he steals spark plugs.
la rebocá-lo comigo dentro do carro!
He was gonna tow it with me in the car.
E o carro é rebocado!
So they tow the car.
Não nos reboque.
We're breaking up. You can't tow us.
Captámos o vosso inimigo.
We have your bandit in tow.
Quando o navio lançou seu primeiro adeus... a prancha foi levantada... e os rebocadores o puxaram... afastando-o da terra... ela chorou.
It was when the boat uttered its first farewell... and the gangway had been hauled up... and the tugs had started to tow it... to draw it away from the land... that she had wept.
Ou seja, da próxima vez que um guarda for chamado ao local de um homicídio, isola esse local e não deixa ninguém entrar, excepto o Detective Wagner e eu.
But you will tow the line in my department which means... that the next time an officer responds to a homicide call... he seals off the crime scene and nobody gets in... but Detective Wagner and myself.
Ouve, eu quero que tu mandes o teu reboque agora mesmo.
Listen, I want you to send your tow truck over right now.
- Tu fazes de planador e eu puxo-te.
YOU BE THE GLIDER, AND I'LL TOW YOU.
Precisava de boleia, se não se importarem.
Need a tow over, if ya don't mind.
Pedirei um reboque para o levar.
I'll radio for a tow truck.
Glazier está cuidando deles.
Glazier's got the hardheads in tow.
Nós vamos dizer...
We're gonna tow...
Hepplewick! Onde está?
We'll tow it away.
- Então, entra lá. Vamos ter de rebocá-lo.
- Get in then, we'II have to tow it.
Estou no quateirão a norte de Franklin, e talvez precise de um reboque.
I'm a block north of Franklin, and I may need a tow.
Podemos usar um feixe de tração.
We can use a tractor beam to tow him in.
Major, coloque-a 500 m ao largo do anel de atracagem. Sim, senhor.
- Tow it to 500 metres off the docking ring.
Temos de rebocá-la.
We'll have to tow it in.
Merda, aí vem o nosso reboque.
Shit, here comes our tow now.
Como posso ser um espadachim com a esposa à tiracolo?
How can I be a swordsman with a wife in tow?
Bom, vamos a ver se conseguem fixar tudo. Vamos a uma coisa chamada Ferro-Velho do Joe.
We're going to a place called'`Monster Joe's Truck and Tow ",
Por acaso, até foi assustador... porque o reboque demorou muito tempo a chegar.
Actually, it was a little scary... because the tow truck driver took such a long time.
Agora servirei de Ka-Tow para o teu amigo.
Now I will stand Ka-Tow to your friend.
O Garibaldi também fará de meu Ka-Tow.
Garibaldi will also stand Ka-Tow to me.
Se alguma vez voltares ao Mutai, ficarei como teu Ka-Tow.
If you ever return to the Mutai, I will stand Ka-Tow for you.
O meu carro avariou... e o reboque está a demorar muito tempo... pensei que podia utilizar o teu telefone.
My car broke down and the tow truck was taking so long I thought I would use your phone.
Estou a ver o reboque quase a chegar.
You know, I see the tow truck right there.
Preparar para rebocar a outra nave.
Prepare to take the other runabout in tow.
- O que aconteceu?
We need a tow.
Depois usar o raio de tração para os trazer para a estação.
Then use a tractor beam to tow it back to the station.
Verifique novamente. Tivemos de rebocar um cargueiro boliano para uma doca inferior.
We had to tow a freighter to a lower dock.
Diz "Reboque".
It says "tow-away."
Maldito reboque!
That fucking tow truck!
Então chamamos o reboque.
Then we called the tow truck.
Vem aí o reboque.
Tow truck's coming.
Não acredito nisto, vão rebocar-me?
What? I don't believe it. You're going to tow me?
- Levem-no!
Tow it away.
Porque o estam a levar?
- Tow it! - These are factory installations.
Levem-no!
Tow it away!
- Olha, um reboque.
Hey, the tow truck!
Tive a assistir a uma perciguição de um piloto.
I chased the Night Racer with a tow truck driver.
Nós o transportaremos por feixe e rebocaremos a sua nave para a nosso hangar.
We'll beam you over and tow your ship into our shuttlebay.
Teremos de desviar energia adicional para o campo de contenção e rebocar a nave deles com uma de nossas naves.
We'll have to reroute additional power to the containment field and tow their shuttle out with one of our own.
- Foi fazer um reboque.
- He's out on a tow.
Tive de rebocar o carro do miúdo que entregava pizas.
I had to tow that poor pizza delivery kid's car.
- Foi o senhor quem chamou o reboque?
- Are you the one that called for a tow?
Acho que devemos chamar um reboque. Nah.
I guess we oughta call a tow truck.
Anda com um tipo qualquer.
She's got some bloke in tow.
- Foi rebocado.
- A tow truck hauled it off.
O meu carro é normal.
Tow it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]