English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Twix

Twix translate English

59 parallel translation
Twix!
Twix.
O meu Twix? !
Where is my Twix?
Esse Twix é meu!
I see you. That is my Twix.
Acho que acabou de comer o meu Twix.
I believe you just ate my Twix bar.
Estava preso na máquina e quando comprou o seu, recebeu um à borla, e nem se maçou em perguntar porquê, ou procurar pelo dono legítimo do dito.
It was dangling and when you purchased your Twix bar you got a little freebie and you never bothered to ask why or seek out its rightful owner.
Antes de mais, não era um Twix.
First of all, it wasn't a Twix.
E isso é de bolacha e todos sabemos que o Twix é o único chocolate com bolacha.
Now, that is a cookie and we all know that Twix is the only candy bar with the cookie crunch.
roubou-me o meu Twix.
- Stole my Twix candy bar.
Pareceu-me ouvi-lo dizer que era um Twix.
- I thought you said it was a Twix?
O Twix é o único chocolate com bolacha estaladiça.
Twix is the only candy with the cookie crunch.
Bom, mas, afinal, que vai fazer acerca do Twix?
Now, what're you gonna do about my Twix?
- O Twix tem coco a mais.
- Twix has too much coconut.
- Vou comprar dois Twix para nós. - Não, não.
- I'll get us a couple of Twix bars.
! Em quantos Twix já vai hoje?
How many Twix does that make for you today?
- Uns oito, não?
- Like, eight Twix?
- É um Twix!
- It's a Twix.
São todos Twix.
They're all Twix.
Passem para cá um Twix!
Give me a Twix.
Twix!
Twix!
Twix.
Twix.
Eu tambem... queria un Twix, mas pensei que era melhor praticar com algo que não gostasse, então roubei uma cebola e fui apanhado.
Me too - - I wanted a Twix, but I thought I should practice on something I didn't like, so I stole an onion and got busted.
- Queria um chocolate Twix.
- I wanted a Twix.
- Queres dividir um Twix?
You want to share a Twix?
- Quanto custa um Twix?
- How much is a Twix?
Twix?
Twix?
E o que está a Twix a fazer?
Uh-huh. What's Twix doing?
Como twix e oreos.
Like twinkies and oreos.
28 batatas 117 biscoitos E, 21 Twix
86 tubs of yogurt, 28 potatoes, 117 biscuits and 21 Twix bars.
- Posso ir buscar um "Twix"?
- Can I have a Twix bar? - Yeah.
Tenho Duds, Chunks, Twix,
Yo. I got Duds, Chunks, Twix,
Posso ter 40 gomas, um Crunchie e um Twix?
Could I have 40 fags, a Crunchie and a Twix?
Compra cigarros e um chocolate.
Get it 20 Bensons and a a Twix.
Quando era aniversário de alguém no trabalho, tinhamos vinho em canecas e comer chocolate Twix e sabes o quê?
When it was someone's birthday at work, we'd have wine in mugs and eat Twix fingers and you know what?
Só preciso de um Twix.
I just need a Twix bar.
Um Twix.
Twix bar.
Então guarda a tua água, porque eu tenho TWIX na manga.
So hold your water'cause I've got some "twix" up my sleeve.
- Comeste o último Twix?
Did you have the last Twix? Yes.
Quão desesperados acham que as pessoas ficam para tirar um Twix?
How desperate do they think people are to get a Twix?
É um Twix.
It's a Twix.
Não tem gosto a Twix.
This does not taste like Twix.
Não é Twix, galhos.
Not Twix, twigs.
Nachos... ou um Twix?
Nachos... or a Twix?
Onde está o Twix?
Where's Twix?
Se adivinhasse a hora mais próxima do nascimento, podia ganhar uma Twix.
If I guess closest to the birth time, I could win a Twix.
E pela minha parte, tenho uma aposta muito forte para ganhar a barra de Twix.
And on my end, I have a really strong shot at a Twix bar.
Uma cabra "blanca", apostou e ganhou o Twix.
Some blanca guesser bitch won the Twix.
Mordiam tudo como se fosse chocolate.
Biting everything like fat kids love Twix.
Temos o Twix de chocolate com manteiga de amendoim, por isso...
We have the chocolate - and-peanut-butter twix, so...
Principalmente, o "Twix".
But, uh, mostly Twix.
Sim, o meu... o meu Twix ficou preso.
Yeah, my... my Twix is stuck.
Esta máquina deve-me uma barra de Twix.
This machine owes me a goddamn Twix bar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]