English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Tyree

Tyree translate English

134 parallel translation
É o Tyree e a patrulha de Paradise River.
That's Tyree and the Paradise River Patrol.
- Descanse, Tyree.
Get some rest, Tyree.
Desculpe o atraso, Tyree.
Sorry to be late, Tyree.
Tyree... é mesmo altura de eu me reformar.
Tyree, it's about time I did retire.
Capitão Tyree capitão Tyree!
Captain Tyree. - Captain Tyree.
- Sargento Tyree?
- Sergeant Tyree?
Alguma vez sentiu medo, Capitão Tyree?
Were you ever scared, Captain Tyree?
- Tyree!
- Tyree.
Isso competiu ao Sargento Tyree.
That was Sergeant Tyree's department.
Há algum Tyree entre os vossos ladrões de cavalos?
Anybody by the name of Tyree among your horse thieves?
- Tyree, recompensa de 50 dólares.
Name's Tyree. A $ 50 reward.
- Rica quantia. Tyree...
- Right tidy sum.
Não há aqui ninguém com esse nome.
- Tyree. Nobody here by that name.
- Soldado Tyree?
- Trooper Tyree?
"... ordem do Xerife dos EUA para prender Travis Tyree,
"Demand from the Deputy US Marshal to seize one Travis Tyree"
- O desertor, Tyree.
- The deserter, Tyree, sir.
Estás preso, Tyree.
You're under arrest, Tyree.
Sei que és óptimo avaliador no que diz respeito aos cavalos, soldado Tyree, provou isso quando roubaste o meu cavalo.
I know that you are an excellent judge of horse flesh, Trooper Tyree. Proved that when you stole my horse.
Cabo Bell soldado Boone soldado Yorke soldado Tyree batedor índio Navajo, Filho-De-Muitas-Luas neste dia 16 de Julho
"Corporal Bell, Trooper Boone," "Trooper York, Trooper Tyree," "Navajo Indian scout Son of Many Mules,"
Ao soldado Tyree concede-se uma licença de sete dias.
And Trooper Tyree is given a seven-day furlough!
O meu nome completo é Tambrey Tyree, mas chamam-me de Tammy.
My full name is Tambrey Tyree, only folks call me Tammy.
Apresento-lhe Srtª Tambrey Tyree.
May I present Miss Tambrey Tyree.
" com um sketch encantador da Srtª Tambrey Tyree...
" in a charming sketch by Miss Tambrey Tyree...
Um dos homens que vai cair na emboscada é o Tyree, o amigo com quem vivi aqui.
One of those men walking into ambush is Tyree - - The friend I lived with here.
O acampamento do Tyree fica a 400 metros daqui.
Tyree's camp is 1 / 4 mile away.
O Tyree... há gente dele que cura!
Tyree... some of his men. Cure. Oh!
Conhecem o caçador Tyree?
Do you know a hunter named Tyree?
É o James Kirk. É amigo do Tyree.
He's a friend of Tyree's.
Eu levo lá o Tyree.
I bring Tyree.
O Tyree é agora chefe deles.
I've learned the hunter Tyree... is now their leader.
Tyree, odiaste aquela loucura?
Oh, Tyree, did you really hate that madness?
Só um belo monstro, Tyree, meu gigante inflamado.
Only one lovely beast, Tyree. My huge, angry man.
Diz-se que um deles é amigo do Tyree, de há muito tempo.
The dying one is a friend of Tyree from long ago.
- Tyree. Queres que o salve?
Tyree, you wish me to save him?
- Sou o Tyree.
I'm Tyree.
Tyree. Meu velho amigo! Sim.
Tyree... my old friend.
Eu disse-lhe para me levar para o acampamento do Tyree.
I told him to take me to Tyree's camp.
Tens muitas formas de tornar o teu amigo Tyree um homem importante.
And I know you have many ways... to make your friend Tyree a man of great importance.
O Tyree falou-me muito de ti.
Tyree has told me much of you.
Tyree, supõe que tinhas de lutar.
Tyree, supposing you had to fight?
A mulher do Tyree disse que, agora, não lhe pode recusar nada.
Tyree's wife said there was something in that root. She said now you can refuse her nothing.
E o seu amigo Tyree?
And what about your friend Tyree?
Como o Tyree não vai lutar, será um dos primeiros a morrer.
Since Tyree won't fight, he will be one of the first to die.
Até o Tyree julgou isso, quando o enfeiticei.
Tyree thought the same... when I cast my first spell on him.
- Tyree, o pau de fogo?
Tyree, the fire stick.
- A mulher do Tyree.
Tyree's woman.
- Sargento Tyree!
- Sergeant Tyree?
Presente.
Selby. - Tyree.
- E eu sou a mulher do Tyree.
And I'm Tyree's woman.
Tyree, temos de falar.
Tyree, we must talk.
Tyree?
Tyree...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]