Translate.vc / Portuguese → English / Unger
Unger translate English
101 parallel translation
- Paul Unger e Henry Johnson.
- Paul Unger and Henry Johnson.
Marvin Unger devia ser, provavelmente, a única das 100.000 pessoas no hipódromo que não sentia ansiedade no início da quinta corrida.
Marvin Unger was perhaps the only one of the 100,000 people at the track who felt no thrill at the running of the fifth race.
Vê o meu amigo Unger, por exemplo, o tipo que é dono deste apartamento.
Take my pal unger, for instance, the guy who owns this apartment.
Foi bom voltar a vê-lo, Sr. Unger.
It was nice to see you again, Mr unger.
- Viva, Unger.
- Hello, Unger.
- Pira-te, Unger.
Let me prove it. - Beat it, Unger.
Bem, seria uma honra e um privilégio, Unger.
Well, it would be an honour and a privilege, Unger.
... Especialmente o Unger. - O Unger?
... especially Unger.
- Sim.
- Unger?
O Unger tem comunicação directa com o capitão Knauer.
- Yes. Unger has a direct pipeline to Captain Knauer.
É impossível fazer treinos privados enquanto o Unger anda a rondar.
It's impossible for me to have a secret practice while Unger's around.
O Unger está fechado.
We've got Unger in custody.
O seu navegador, Sr. Unger e o co-piloto, Sr. Dunn.
Your navigator, Mr Unger and first officer, Mr Dunn.
- Unger.
- Unger.
Unger, não serviu sob Oveur na Força Aérea?
Unger, didn't you serve under Oveur in the air force?
sob Oveur e sobre Unger.
under Oveur and over Unger.
Dunn estava acima de Unger, e eu acima de Dunn.
Dunn was over Unger, and I was over Dunn.
Dunn estava acima de Unger, e eu estava acima de Dunn.
Dunn was over Unger, and I was over Dunn.
O Sr. Unger está a tentar desligar tudo manualmente.
Mr Unger is attempting a manual shutdown right now.
O Sr. Dunn e o Sr. Unger foram expelidos pela porta estanque.
Mr Dunn and Mr Unger were sucked out an air lock.
O Sr. Dunn e o Sr. Unger foram expelidos pela porta estanque!
Mr Dunn and Mr Unger were sucked out an air lock.
O Sr. Unger, o seu navegador.
Your navigator Mr Unger.
Mr. Unger.
Mr. Unger.
Mr. Unger, o que exporta de cá?
Mr. Unger, what do you export from here?
Helmut Unger, o traficante de armas mais astuto da Europa.
Helmut Unger, slickest arms dealer in Europe.
Sim, Mr. Unger.
Yes, Mr. Unger.
Dois milhões e meio de dólares, Mr. Unger.
Two and a half million dollars, Mr. Unger.
- Mr. Unger?
- Mr. Unger?
Mr. Unger?
Mr. Unger?
O orgulho do Instituto Unger de Doentes Mentais, Ele teve um dia tedioso e tá afim de dar uma festa.
The pride of the Unger Institute of Mental Health, who's dumped his last bedpan and would like very much to party.
Wallace E. Unger.
Wallace E. Unger.
Mr. Unger, Mr. Jernigan.
Mr. Unger, Mr. Jernigan.
Estamos nos subúrbios, Mr. Unger.
It's the suburbs, Mr. Unger.
Peter Beaupre Earl Unger Burton Jernigan e Alice Ribbons.
Peter Beaupre Earl Unger Burton Jernigan and Alice Rivens.
Unger, qual é a sua localização?
Unger. What's your position?
Mr. Unger, que está a fazer?
Mr. Unger, what are you doing?
Unger, qual é a tua situação?
Unger, what's your status?
Perdoe-me, Mr.
Excuse me, Mr. Unger.
Unger, mas não fui eu que levei uma coça de uma criança.
I didn't get taken down by an infant.
Mr. Unger, fica com o lado norte.
Mr. Unger, you take the north side.
Mr. Unger!
Mr. Unger!
Vire à esquerda, Mr. Unger.
Mr. Unger, go ahead.
Estarei trabalhando para Andy Unger no fim do corredor.
I'll be working for Andy Unger down the hall.
Ótimo. Não queria mesmo trabalhar para Andy Unger.
I didn't want to work for Andy Unger anyway.
Do escritório de Andrew Unger.
That's Andrew Unger's fucking office.
O que foi, Unger?
- What's going on, Unger?
Então talvez queira explicar os telefonemas ao Duncan... que fez do escritório de Andrew Unger ontem à noite.
Then maybe you'd like to tell us about the calls you placed to Duncan from Andrew Unger's office last night.
-... decidiram-se antes pelos Unger.
- They're going with the Unger Mortuary.
Conheço o Hal Unger, nunca baixou os preços.
Hal Unger never underbid anybody.
Os Unger foram para a Florida.
He moved to Florida.
A Catherine Collins optou pela Funerária Unger.
Catherine collins has decided to go with the Unger mortuary.