English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Vato

Vato translate English

157 parallel translation
Despacha-te lá, vato!
Hurry your ass up, "vato".
Mas com "Vato", certo?
Except for vatos, right?
Doidivanas.
Vato loco.
Aquele vato de Boscoes provavelmente está à procura de algum problema ou algo.
That vato from Boscoes is probably looking for some trouble or something.
O grande Vato mauzão.
Big badass vato.
Porque este Vato vai voltar um dia para reclamar o reino de Raza.
'Cause this vato's coming back some day to reclaim the raza's kingdom.
Onde é que queres ir, Vato de Vegas?
Where do you want to go, Vegas vato?
Oi, vato, deixa-o.
Oye, vato, dejalo.
Orale, vato.
Orale, vato.
Sim, sim, Vato.
Ya. Ya, vato.
Vou pintar a tua garina toda jeitosa, toda nua e tudo.
Me la rayo, vato. I'll paint your ruca firme like that, all naked y todo.
Ou o banco da frente ou qualquer sitio, Vato.
Or the front seat or anywhere else, vato.
Vamos dar a este Vato Loco uma joyride!
Let's give this Vato Loco a joyride!
Os Vatos Locos estão acabados.
Vato Locos are finished.
O Vato loco deve estar todo drunfado para vir aqui.
Vato loco must be on medication to come here.
Ele ainda está ali, Vato!
¡ Hijole! He's still there, vato!
Eles não vão fazer merda alguma!
They ain't gonna do shit, vato!
Vato! Olha!
¡ Huacha!
Vais ser livre que nem um passarinho, Vato.
You're gonna be as free as a bird, vato.
Mira, vato.
Mira, vato.
Orale, vato!
¡ Orale, vato!
Vato Loco da treta!
- ¡ Pinche Vato Loco!
Disso já eu fumo, Vato.
- I smoke that now, vato.
Ok, Vato.
- Okay, vato.
A merda de Los Leste é que manda, Vato.
- Fuckin'A. East Los rules, vato.
Não és nenhum Vato Loco!
You ain't no Vato Loco!
Que queres, vato? quero falar com o Mero Mero. Não me assustas, quero falar com o Mero Mero!
¿ Que quieres, vato?
"Cruz Candelaria," Vato.
"Cruz Candelaria," vato.
Bem, e se roubar-mos uns desses maricones, Vato.
Well, maybe if we jack up a few of these maricones, vato.
E eu tiro a qualquer um sem sutiã, Vato.
- And I'll take everyone without a bra, vato.
Acalma-te, vato.
- Shh. Calmate, vato.
Sabes, mano, pegas no dinheiro e corres, Vato.
You know, homes, you take the money and you run, vato.
Ficares como eu, vato, ãn?
- Look like me, vato, huh?
Muito bem, vato, Tira a foto.
All right, vato, take a picture.
Tu podes deixar crescer esse cabelo e tentar agir como um vato,
You may grow that long hair and try to act like a vato,
Ei, vato, a única parada que te vão fazer é no Halloween.
Hey, vato, the only parade they're gonna throw for you is on Halloween.
É a melhor coisa que provei em 9 anos, vato loco.
That's the best thing I've tasted in nine years, vato loco.
Não sabes como é bom te ver, vato.
You don't know how good it is to see you, vato.
Vatos Locos para sempre, carnal.
Vato Loco forever, carnal.
Não chores, vato.
No llores, vato.
Miklo, este vato só dá sarilhos!
Miklo, this vato's big trouble!
Tu deves-me esta, vato loco!
You owe me this one, vato loco!
Não, tu és um pinche vato vendido, puto
No, you're a pinche vato vendido, puto!
Tu eras sempre demasiado mauzão para poderes amares o pequeno vato!
You were always too much of a badass to love the little vato!
O vato tem um bom contacto para a cocaína.
The vato's got one sweet cocaine connection.
Não o tenho visto vato.
I ain't seen the vato.
Tenho a medicina para te pôr bom, vato.
I got the medicine to make you well, vato.
Este vato estava prestes a dar-me a organização toda da Onda.
This vato was about to give me the full lowdown on Onda.
Vem cá, "vato".
- The Vato's got the point. - She ain't worth it, homes!
Polícia!
Come here, Vato.
O Stoney é o "vato" mais... impressionante que já vi. Então, não seja mau com ele... ami-go.
Stoney is the crustiest vato...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]