English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Vauxhall

Vauxhall translate English

36 parallel translation
Homens vistos num Vauxhall DLH-436.
Men answering your description are reported to have stolen gray vauxhall, DLH436.
E claro, quando dançar no Vauxhall, ela cumprimenta todos os presentes na sala.
And, of course, at the dances at Vauxhall, she curtsies lower than anybody else in the room. This way.
O comboio no cais 1 é o de Londres.
London train on platform one! This is the London train terminating at Vauxhall.
E um Vauxhall Astra.
- And a Vauxhall Astra. - Ah.
E depois de vermos uma pobre mulher a gritar, no dia de Natal, porque os filhos ficaram debaixo de um Vauxhall Astra, vemos que não há nada para além disto.
When you've been here on Christmas morning with some poor woman screaming and screaming because her kiddie's gone under the wheels of a Vauxhall Astra, all the mystery goes out of it somehow.
O Harry está a ser pressionado por Vauxhall Cross, porque eu não estou a jogar dentro das regras.
- Harry's getting grief from Vauxhall Cross?
Bebidas de graça, em Vauxhall Cross, no primeiro andar do George.
Free drinks on Vauxhall Cross at the George.
Vauxhall Cavalier Convertible.
Vauxhall Cavalier Convertible.
Vauxhall Cavalier clube proprietário do Convertible
Vauxhall Cavalier Convertible owner's club
Gostava que o Jos não a levasse a este piquenique disparatado em Vauxhall.
Come to bed, now. You must be finished with all those boring old numbers.
Deixa o Jos casar com quem quiser. Ela não tem fortuna mas tu também não tinhas.
I wish Jos wasn't taking her to this silly Vauxhall picnic.
Num Corsa Vauxhall azul metalizado estacionado em frente á loja.
He was parked outside the shop in a metallic-blue Vauxhall Corsa.
Vauxhall Gardens?
Vauxhall Gardens?
Acabei por dormir no porta bagagem do Vauxhall Viva do nosso vizinho.
Ended up kipping in the back of the neighbour's Vauxhall Viva.
Olhe a Vauxhall.
Look at Vauxhall.
Trabalhava na Vauxhall Cross, MI6.
Clerk at Vauxhall Cross. MI6.
O Cahill é um ex-capitão da IRA, que esteve envolvido nos atentados de Bishopsgate em 1993, e de Vauxhall Cross em 1994.
Cahill is a former Ira captain who had a hand in the Bishopsgate bombings of 1993, and the attempt on Vauxhall Cross in'94.
O MI6 é uma boa organização, mas são precisos dez anos até que nos deixem esticar as pernas fora de Vauxhall Cross.
Ml6 is a lovely outfit, but it's ten years before you're even allowed to stretch your legs outside Vauxhall Cross.
"Que os acompanhará em um prático, bem feito e muito mais rápido Vauxhall Astra GSi"
"who will be shadowing you in a practical, well-made, much-faster Vauxhall Astra GSi."
Eu, o Macky e o Bowes estávamos...
Well, me, Macky and Bowes were riding Vauxhall.
Só há um Vauxhall Chevette GL automatic, só um.
There's only one Vauxhall Chevette GL automatic left, that's it.
- E tem o Vauxhall Insignia.
And the Vauxhall Insignia.
Vais ter muitas hipóteses para te explicar quando voltares para Vauxhall Cross.
You'll have plenty of chances to explain when you get back to Vauxhall Cross. Am I making myself understood?
Os meus... caberiam todos num carro pequeno, algo do genéro dum Vauxhall Corsa.
Mine... we could all fit inside a small car, something like a Vauxhall Corsa.
Entretanto, os especialistas consideram que o primeiro... Seria o Vauxhall 1910 britânico.
However, experts consider the very first to be the British 1910 Vauxhall.
Só pensava dar uma volta aqui em Vauxhall!
We should merely take a turn around Vauxhall.
Não ouvi nada dele desde Vauxhall, Dido.
I've heard nothing from him since Vauxhall, Dido.
Tenho um Vauxhall Cavalier.
It's a Vauxhall Cavalier. Oh, no.
O The Vauxhall Griffin.
The Vauxhall Griffin.
Um dia no Lord seria ótimo, mas o Oval em Vauxhall também.
A day at Lord's would be splendid, but the Oval at Vauxhall would be lovely, too.
A bomba foi de facto colocada no Vauxhall azul do Sr. Neave.
The bomb, in fact, had been placed in Mr. Neave's blue Vauxhall car.
Temos esses sombrios Vauxhall diesel Astras.
We have those dreary little Vauxhall diesel Astras.
Todos no MI6 esperam que a tua estadia na Quinta esteja a ter resultados.
Everyone at Vauxhall Cross hopes your time at The Farm is getting us what we need.
Aparecendo na M2, onde 4. 281 Vauxhall Vivas, 2. 117 Vauxhall Vivas deluxe...
Appearing on the m2 were...
- Mas vem amanhã ao piquenique em Vauxhall?
Is George not here?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]