Translate.vc / Portuguese → English / Vásquez
Vásquez translate English
427 parallel translation
Meu assistente, Héctor Vásquez.
This is my assistant, Hector Vasquez.
Hoyle, Vásquez.
Hoyle. Vasquez.
Sr. Vásquez.
- Mr Vasquez. - Mr O'Shea.
E agora Vásquez já não está. Isso é fantástico.
Now Vasquez is gone, that's terrific.
Esqueça o Vásquez. Recebeu o que merecia.
- Vasquez got what he deserved.
Eles vão para um sitio chamado Vasquez Canyon.
They were going to go someplace called Vasquez Canyon.
Arranja-me o percurso mais rápido para Vasquez Rocks.
Plot me the fastest course to Vasquez Rocks.
O'Mally... não vai estar em Vasquez Canyon.
O'Mally... isn't going to be in Vasquez Canyon.
O General Antonio Vasquez.
General Antonio Vasquez.
Aí vem o Vasquez.
Here comes Vasquez.
Vasquez, já foi confundida com um homem?
Vasquez, have you ever been mistaken for a man?
- É isso aí, Vasquez.
- Go, Vasquez. Kick ass.
Vasquez, tome posição.
Vasquez, take point.
Vamos, Vasquez.
Come on, Vasquez.
Valeu, Vasquez.
Right on, Vas.
- Venha, Vasquez.
- Come on, Vas.
Pegue-os, Vasquez.
Get them, Vas.
- Vasquez, feche as venezianas.
- Vasquez, close the shutters.
Vasquez?
Vasquez?
- Como vai indo, Vasquez?
- How you doing, Vasquez?
O Tony Vasquez foi baleado, é um caso para o Departamento de Homicídios.
Tony Vasquez has been shot, it belongs to us, Homicide Bureau.
Um verme, um tal de Tony Vasquez, tentou emboscar o tenente Brennan.
A piece of vermin, one Tony Vasquez, attempted to ambush Lieutenant Brennan.
A investigação revelou que um velho amigo e sócio de Sierra, Antonio Vasquez, foi enganado numa grande soma em dinheiro, pelo antes mencionado Sierra.
Investigation revealed that Sierra's lifelong friend and associate Antonio Vasquez, had been cheated out of a vast sum of money by the aforementioned Sierra.
Pouco depois da meia-noite, recebi um telefonema de um fiel informador, sobre o paradeiro deste tal Antonio Vasquez.
So a little after midnight, I get a call from a reliable informant as to the whereabouts of this Antonio Vasquez.
Achei que o Vasquez devia ser interrogado sobre o assassinato de Sierra, já que ele tinha excelentes motivos.
I realized that this Vasquez should be questioned in the murder of Sierra as he had ample motive.
Eu vi o falecido, Tony Vasquez.
I saw the deceased, Tony Vasquez.
As estrias e as arestas combinam com o.45 encontrado nas mãos de Vasquez.
The rifling and ridges match up with the.45 found in Vasquez's hand.
Um dia destes ele estava a ler o meu resumo. e ele disse, "Acho que o seu relatório sobre Tony Vasquez está errado."
He was reading my summary and he said, " You've got Vasquez's record wrong.
Então ficaste com o caso Brennan-Vasquez?
You drew the Brennan-Vasquez case, huh?
O Vasquez tinha um.45 na mão.
Vasquez had a.45 in his hand.
O Vasquez nunca teve um.45 em toda a sua vida.
Vasquez never carried a.45 in his life.
- O Tony Vasquez?
- Tony Vasquez?
O Larry Pesch e o Bobby Texador num clube do Harlem com o Tony Vasquez?
Larry Pesch and Bobby Texador in a Harlem joint with Tony Vasquez?
O indivíduo caído no chão era o Tony Vasquez, certo?
This guy that was laid out was Tony Vasquez, right?
Escuta, Bobby Tex, eu vi com meus próprios olhos o Tony Vasquez salvar a tua vida.
Look, Bobby Tex, with my own eyes I've seen Tony Vasquez save your life.
O pequeno Tony Vasquez pesava 60 kg.
Little Tony Vasquez is 120 pounds.
O Tony Vasquez não matou o Sierra, meu.
Vasquez didn't jam Sierra.
O assassinato de Tony Vasquez.
The Tony Vasquez killing.
- Esteve noiva do Manuel Vasquez.
- Formerly engaged to Manuel Vasquez.
- Do Manny Vasquez?
- Manny Vasquez?
Também matou o Manny Vasquez?
Did she kill Manny Vasquez, too?
- Como lhe chamava o Manny Vasquez?
- What did Manny Vasquez call you?
Horatio Vasquez.
Horatio Vasquez.
Conheces este, Vásquez?
- Do you know him, Vasquez?
Uns tipos do Arizona vão levar-nos a uma festa no Lago Vasquez.
We met these guys from Arizona Tech... and they ´ re taking us to a kegger at Vasquez Lake.
Monique, o Doyle e eu estivemos a falar e decidimos que vocês não podem ir a essa festa com esses nadadores.
Monique, Doyle and I just talked it over... and we decided you cannot go... to that kegger party at Vasquez Lakes... with the swimmers.
Um... Acho que não vai haver nenhuma festa aqui no Lago Vasquez, Doyle.
I don ´ t think there ´ s a kegger at Vasquez Lakes.
- Lago Vasquez?
Vasquez Lake?
- Mais parece a lixeira Vasquez.
More like Vasquez crap hole.
Isto parece o Lago Vasquez.
We made Vasquez Lake.
O olheiro de crianças Emílio Vaques executa um de nossos melhores agentes de DEA.
The kid watch Emilio Vasquez execute one of our best DEA agents and detectives.