English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Woohoo

Woohoo translate English

33 parallel translation
Woohoo!
Woohoo!
Durante todo aquele tempo não vimos como era mágico e único aquele cu...
Well, all that time we didn't understand what a unique and magical ass it was. Woohoo.
Receio que seja mais complicado que isso, Sr. Psicólogo Escolar.
( Woohoo! ) How are we gonna get it from him?
Dá-me os parabéns.
Woohoo, congratulate me, I got my period.
- Woohoo!
- Woohoo!
Sou Phyllis Woohoo.
I'm Phyllis Woo Hoo.
Phyllis Woohoo?
Phyllis Woo Hoo.
Joy não podia esperar para ver Phyllis Woohoo.
Joy couldn't wait to get to Phyllis Woo Hoo.
Porque estou excitado.
Because I got excited. Woohoo!
Quando cheguei esta manhã, entrei em casa... e vi a empresa de catering a preparar uma festa.
When I got home this morning I got to the house Caterers setting up a party Woohoo...
Feliz natal, venham cá, seus filhos da puta!
Woohoo! Merry Christmas! Taste this, you sons of bitches!
Ganhei de novo!
WOOHOO! I win again!
Boa!
Woohoo! Yes!
É esse o espírito!
Woohoo! That's the spirit!
Boinas Rosa!
Woohoo! Pink Berets!
Boa, é assim mesmo!
Woohoo! Yeah, that's right!
Rarity!
Yes! Alright, woohoo! Go, Rarity!
É o que eu sempre sonhei É o que eu sempre sonhei
It's all I ever dreamed! Woohoo! It's all I ever dreamed!
- Woohoo...
- Whoohoo...
Sempre, sempre.
Mr Lancing had a change of heart, they're being rehoused. Woohoo! That conscience weighed too heavy on him, after all.
Rins.
Yeah, woohoo!
Certo?
Woohoo, congratulate me, I got my period.
Que Dennis? Dennis Woohoo?
Dennis who?
Tu, Woohoo?
You, Woo Hoo?
Queda livre!
Woohoo!
Muito fixe!
[Justin] Woohoo! There he goes!
Alguém quer pastilhas para o hálito?
Woohoo! Breath mints, anyone?
É perfeito.
Woohoo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]