English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Yup

Yup translate English

3,765 parallel translation
Sim.
Yup.
- Sim!
- Yup!
Sim!
Yup!
Sim?
Yup?
- Sim...
- Yup...
- Sim.
- Yup.
Sim, é verdade.
Yup,? true.
Yup, é bastante louco como a vida pode mudar tão rapidamente.
Yup, it's pretty crazy how life can change so quickly.
Agora podes ir.
Yup.
Desculpa, Cleveland, vou ter que te interromper aí.
Yup, sorry, Cleveland, I'm gonna have to cut you off there.
Sim, são muitos zeros.
Dane : Yup, those are a lot of zeroes.
Para vocês? Sim.
For you, yup.
- Sim, vamos ter um novo Sargento?
Yeah, we're getting a new sergeant? Yup.
Sim.
- Yup.
- Achas que consegues?
- You think you can handle it? - Yup.
Depois, têm de amputar as pernas.
Then they start having to have their legs amputated. Yup.
- Pois, eu também.
Yup, me too.
- Sabias?
Did you know that? Yup.
Ganhei-a na Operação Bassorá.
- Yup. I got it from the Basra op.
Isso mesmo.
Yup.
Gostava que o Stuart reabrisse, também odeio este lugar.
Yup, I wish Stuart would reopen. I hate this place, too.
Capitão Melvin Stearns, Assuntos Internos.
Yup. Captain Melvin Stearns, Internal Affairs.
Pele queimada? Sim. Estão todos em condições estáveis.
- Yup, everybody's stable.
Pois.
Yup.
Sim, trabalha num escritório em Nova Iorque.
- Yup. She works at a law firm in New York.
- "Relaxa", diz ele.
- Relax, he says. Yup.
Sim, estamos aqui à espera.
Yup, we're here and waiting.
Estou.
Yup.
Sim, ele tem rede em toda a casa.
Yup, he's got the whole place wired up.
Obrigado.
- Thank you. - Yup.
Querido, sabes alguma coisa sobre estes senhores parados na nossa garagem?
Baby, do you know anything about these men standing in our driveway? Yup.
- Ela trabalha para si?
- She works for you? - Yup.
Certo, vamos investigar e contactamo-lo.
Yup, got it. All right, we'll look into this and get back to you.
Sim... é um ótimo pastor.
Yup. That's the good preacher.
Ok.
Yup.
Percebido... Jackie.
Yup, we got it, Jackie.
Sim, quatro, da última vez que contei.
Yup, four, last time I counted.
Yup, ele é bastante viajado.
Yup, he's pretty worldly.
Sim... eu farei.
Yup. Will do.
Sim, já sei.
Yup, yup, I know.
A tua mulher é uma fonte de informações.
Your wife is a fountain of information. Yup.
A tratar disso.
Yup. On it.
- Sim?
- Yup?
É verdade.
Yup.
- tens a certeza que escapou?
Yup.
- Sim.
Yup.
- Disse.
Yup.
- Ela devia...
- Yup.
Sim. Tu também.
Yup.
- Pois.
- Yup.
- Está bem?
Yup.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]