English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Zagat

Zagat translate English

25 parallel translation
Zagat realmente sabe o que faz.
what are you so nervous about? - No! - I'm not nervous!
Recebeu duas estrelas no Zagat.
It got a two in Zagat's.
Existem guias para isso?
ls there a Zagat guide for that?
Vou mudar-me para um sítio melhor e aparecer nos guias de restaurantes.
I'll get a better neighborhood and a listing in the Zagat Guide.
Bem, o fulano da Zagat vem cá fazer uma avaliação hoje.
Well, the Zagat guy is coming to give his review today.
Está quase a chegar. Não estou vestida, nem maquilhada, nem escolhi um restaurante no guia Zagat.
He's almost here, I'm not dressed, my makeup's not done, and I haven't gone through the Zagat yet to pick out a restaurant.
- E se ele não tiver um Zagat?
- What if he doesn't have a Zagat? Well, then he'll wing it.
Por um tipo que nem tem cabeça para comprar um Zagat, evitando irmos parar a um restaurante que faz lavagem de dinheiro da coca?
Some guy who doesn't even have the brains to buy a Zagat so we don't wind up in a restaurant - that's really just a front for a cocaine laundering ring?
Pelo menos é o que diz o guia Zagat.
Well, at least, that's what the Zagat guide says.
Como avaliaria o "Zagat" um lugar que põe as batatas fritas como entrada?
How would "Zagat" rate a place that lists potato chips as an appetizer?
Maldito guia Zagat.
- Damn that Zagat guide.
Vou avisar o Zagat.
I'll notify Zagat's.
Aquele Zagat sabe dar conselho.
That Zagat dude really knows his shit.
Sabes melhor do que o New Jersey Zagat?
you know better than new jersey zagat- -
A Melody trabalha para Zagat como uma critica de hoteis, tem olhos verdes, pés perfeitos ( se estás virado para isso ), e aqui vai a melhor parte! Diz-lhes.
Melody works as a hotel reviewer for Zagat, has green eyes, perfect feet ( if you're into that ), and here's the best part!
Espantoso. Passei um quarto da minha vida à procura do melhor hambúrguer de Nova Iorque, mas que parvo, nunca me ocorreu procurar no melhor hambúrguer do Zagat Guide.
It's amazing, I spent a quarter of my life searching for the best burger in New York City, but silly me, it never occurred to me to check the highest-rated burger in the Zagat guide.
Oh, bem, estavam os dois nomes no guia Zagat, assim estou bem.
Oh, well, it lists both names in Zagat, so I'm good.
Isto ultrapassa uma crítica negativa no Zagat.
This is going way beyond a negative review in Zagat.
A ficha dele é como um guia para corrida ilegal.
Warrants read like a Zagat guide to illegal street racing.
Isso não vai ficar bom quando escrever a minha crítica no jornal.
This isn't gonna go down well when I write my Zagat review.
- Teve 28 pontos no Zagat.
It got a 28 in Zagat.
Tem a sua própria categoria no Zagat.
It's got its own category on Zagat.
O teu guia "Zagat" pessoal?
Your personal Zagat guide?
É editor regional do Zagat.
He's a regional editor for Zagat.
O Tim e a Nina Zagat escreveram um artigo há uns anos na contracapa do The Wall Street Journal e eu percebi : "Aí está, em poucas palavras."
[Michael] Tim and Nina Zagat wrote this editorial a couple years ago in the op-ed page of The Wall Street Journal, and I realized, "There it is in a nutshell."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]