English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Zilch

Zilch translate English

140 parallel translation
Tenho três cifras da combinação... e tu nada.
I've got three numbers. You've got zilch.
Nutricionalmente, esse cereal- - zero.
Nutritionally, that cereal- - zilch.
Zero, huh?
Zilch, huh?
- Zero...
- Zilch.
Zero.
Zilch.
Absolutamente nada.
We know absolutely zilch, nada.
Aquela quer ser amada pela inteligência.
Zilch. That girl wants to be loved for her mind.
Loyola 18, Notre Dame, népias.
Loyola 18, Notre Dame, zilch.
Niente, zero.
Nada, zilch.
Como de costume, nada para o Ralphie.
As usual, it's zilch for poor Ralphie.
Entrada, nicles.
Entry : Zilch.
Parece o Gaspar, o fantasma.
Zilch. This guy's like Casper the Ghost.
Até agora nada temos.
So far we got zilch.
Mas em todos os outros ramos nix, zilch zero.
But in all the other subjects... nix, zilch... zero.
Logo quando eu preciso de um bom homicidio violento e sujo... não se passa népia!
Just when I need a good rip-shithouse murder... there's zilch going on.
A investigação não deu nada.
The investigation gave zilch.
Se não ficar com ela vou ficar sem nada.
I leave here without her, and i've got zilch!
Não há nada. O estudo de controle não deu nada.
You mean, the case control study yielded zilch?
Quatro anos de trabalho que vão dar em nada, porque, ou nós mostramos progressos, ou eles vão acabar com o nosso projecto, Ron.
and four years of work, Frank. Four years of work that's going to add up to zilch. Because, unless we show some progress, they're going to pull the plug on us, Ron.
Zero, nada, népia, rien, patavina, pevas, niente, nicles.
Zero, zilch zot, nix, nada, dry hump, squirt diddley-squat.
- Nada vezes nada.
- Zilch. Zipsky.
Não.
Zilch.
A policia até agora tem zero.
The police so far have zilch.
Nadinha, zero, nulo.
Zilch, zero, zot, the null set.
Nada.
Zilch.
Nulo.
Zilch.
Análises da água.
Water analysis. zilch.
Zilch.
Zilch.
Não digas mais zilch?
Don't tell me, more zilch?
Manda-me para a cama sem ter comido nada
Sends me to bed with zilch to eat
Um enorme surto e depois nada.
One big rush, then zilch.
E o que faz a cabra dessa Súcuba aqui?
Zilch. And what in the hell is Succubitch doing here?
Népia.
Zilch.
- Népia.
Zilch.
Quando ela chegou era um zero em tudo :
When she came here she was a zilch in every department :
E na segunda, nada.
Come Monday, zilch.
- Veruj mi, vijagra me ne radi, nimalo.
Trust me, girls do nothing for me. Zilch!
Como não sou um esqueleto, não leva nada.
Since I'm not a skeleton, you get zilch.
A diferença entre o Gary e o Frank... nenhuma!
Difference between Gary and Frank - zilch!
Nicles?
Zilch?
Não tenho um caralho, nada, nem uma pista, népia.
I have jack shit, nothing, not a clue, zilch.
Nada de nada, zero.
Nada, zip, zilch. Nothing.
Talvez onde te disse que iria estar? Mas ainda não descobri nada.
Uh, everywhere I told you I'd be, although I got zilch.
Zip, zilch, nada.
Zip, zilch, nada.
Procurei pelo país inteiro, em busca do MO dele, não encontrei nada.
So, I have dug across the whole country looking for this guy's MO, I found a sum total of zilch.
Se isto ficar no meu registo, é o meu fim.
- Sure you can. If this goes on my record, my chances of a fellowship are zilch.
Nepes.
I got zilch.
- Nada.
- Zilch.
Nada em absoluto.
Zilch.
Zero.
Zilch, nada.
Zilch?
Zilch?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]