Translate.vc / Portuguese → Spanish / 730
730 translate Spanish
60 parallel translation
Seriam 250 mil Liras para o convento e 730 para Oreste.
Serían 250 mil liras para el convento y 730 para Oreste.
730.
730.
Disparem quando estiverem prontos! A 730 m, usem fumo!
¡ Podéis disparar ¡ ¡ Alcance 800, bombas de humo!
Alcance : 730 metros.
Distancia. ; 800 metros.
730 ) } PARIS JÁ ESTÁ A ARDER?
¿ ARDE PARÍS?
Dezasseis e Helena, e a população 22, 730.
Dieciséis y Helena, población, 22. 730.
De acordo com o artigo 730 do código penal, ela foi enviada para o hospital presidiário de Nova lorque, para exames.
Según el artículo 730 del Código Penal, fue enviada al Hospital Penitenciario de Nueva York para un examen.
O que temos aqui, é um processo 730.
Está bien, tenemos aquí un proceso 730.
Qual é o seu entendimento... das provisões do processo 730?
¿ Podría decirnos qué conoce... de las disposiciones del proceso 730?
Stoney Island nº730, zona sul.
Isla Stoney 730, del lado sur.
Automóveis a pagar. Chick Howell o grande... em... uh WOF, 730 AM... me despedindo.
Chick Howell el Aullador en la WOF, 730 AM despidiéndome.
Um isótopo do carbono presente em todas as formas de vida, é o carbono 14, que tem uma meia vida de 5730 anos.
Un isótopo presente en todas las formas de vida es el carbono-14, que tiene una vida promedio de 5.730 años.
Vezes 12 mg por kg dá... 2730.
Con 12 miligramos por kilogramo sería... 2.730.
730 na oral. 610 em matemática.
7'03 en el oral, 6'10 en mates.
Distância : 730 metros
Distancia : 800 yardas.
Incluindo as tropas perdidas na AR-558, 1730.
1.730, si incluimos las bajas de AR-558.
Mil setecentos e trinta.
1.730.
2200 pés.
730 m.
Até um relógio estragado está certo 730 vezes por ano.
Hasta un reloj que no funciona acierta con la hora 730 veces al año.
Os edifícios farão sombra sobre o branco às 0 730.
Los edificios harán sombra sobre el blanco a las 0730.
Rory, já que perguntaste, e, já agora, não me estou a gabar, tive 750 a Matemática e 730 a Oral.
Rory, ya que me preguntas, y no lo hago por presumir... saqué 750 en Matemáticas y 730 en Lengua.
Ela via através dos olhos de In Sook 730 01 : 09 : 57,193 - - 01 : 10 : 00,253 E fazia esta aperceber-se daquilo que a rodeava Isso é possível?
Ella podía ver a través de los ojos de In Sook... y le advertía de lo que la rodeaba.
730 kilocalorias por mol.
7300 kilocalorías por mol
Aproximando "Zona Abissais". Profundidade : 730 Pés.
Acercandose a una profundidad de 734 pies.
Toma, tenta com isto. 7 00 : 01 : 19,730 - - 00 : 01 : 21,190 Obrigado.
Toma, prueba con esto.
A profundidade de colapso é de 730 metros e estamos situados... abaixo dos 485 metros neste momento.
La profundidad de rotura es de 2.400 pies y estamos estabilizados a... Justo ahora, por debajo de los 1.600 pies.
Qual a profundidade máxima a que esta coisa pode ir, além dos 730 metros?
¿ Qué tan profundo puede ir esta cosa pasando los 2400 pies?
Cada vez que aqui venho, fico surpreendida 777 00 : 51 : 29,730 - - 00 : 51 : 33,162 com as qualidades que alguns destes miúdos têm.
Cada vez que venia aqui, me sorprendía... el tremendo talento que estos niños tienen
730 maneiras de dizer "sim", mas nenhuma para "não".
730 formas de decir que "sí", pero ninguna para un "no".
Lembra-te, 730 palavras na língua Japonesa para "sim".
Recuerda, 730 palabras en el lenguaje japonés para un "sí".
Há 730 palavras na língua Japonesa para a palavra "Sim".
730 palabras en el lenguaje japonés para la palabra "si."
Ele estava na suite 730.
Estaba en la Suite 730.
- Que tal 730?
- ¿ Qué tal unos 730?
Porque, neste momento, há um tipo chamado Stu com mais de 730 aves e, se eu não for para lá, podem dizer que ele é o maior observador de aves de sempre.
Porque ahora mismo afuera hay un sujeto llamado Stu con 730 aves más, y si no voy allí, la gente podría decir que el es el observador más grande.
Distância : 730 metros!
Distancia : 2.400 pies.
316,1 00 : 33 : 44,730 - - 00 : 33 : 47,477 Ele ainda pode estar aqui, tenho de leva-la para um lugar seguro
- ¿ Adónde vamos?
730 ) } Quero andar nas nuvens Quero beber na lua 716 ) } Quero dançar com as estrelas E andar no sol leva-me contigo
# Quiero caminar en las nubes. Quiero beber en la luna. # # Quiero bailar con las estrellas y pararme en el sol. #
Ao qual quando se aplica gasolina, produz 730 cavalos
Al que, cuando se le coloca gasolina, logra 730 caballos de fuerza
O que é mais seguro se dermos com os 730cv a impulsionar-nos contra uma cerca
Eso aumenta la seguridad si te encuentras de repente con 730 caballos... Impulsándote hacia un arbusto
733 km de canos de chuva. 1413 km de tubulação de esgotos. 8059 km de fossas de retenção.
Tenemos 730 kilómetros de tubería de tormenta, 1.405 kilómetros de alcantarillado combinado, y 58.000 sumideros.
Translação à esquerda, a 800 metros!
¡ Vira izquierda, 730 metros!
A 800 metros!
¡ 730 metros!
Controlo, Central, dispositivo pronto, transmissão secundária.
Control, comunicación, para una conmutación 730, transmisión secundaria.
Os homens que procuramos são 7 : 30 ou só criminosos.
¿ Los hombres que buscamos son 730 o solo criminales?
Claro, 7 : 30.
Claro. 730.
Às 12 horas, a 800 jardas!
12 en punto, 730 metros.
Krumitz! Vens comigo. Elijah, acabamos de passar as 730 mil visualizações.
Krumitz, vienes conmigo.
Desde o verão passado, 89 00 : 08 : 44,730 - - 00 : 08 : 47,370 desapareceram inúmeros documentos.
Desde el último verano, varios documentos han desaparecido.
E chega-se à data de 27 de Novembro deste ano.
Sumamos 730.730 días y obtenemos el día 27 de noviembre de este año.
7 : 30.
730.
Avery, isto está cheio!
Elijah, acabamos de superar las 730.000 visitas. ¡ Avery, esto está lleno!