English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Afternoon

Afternoon translate Spanish

26 parallel translation
Bem, eu estava andando pela rua, fazendo umas comprinhas de tarde, quando mais ou menos às 3 : 45 do... do "afternoon", do pomerídio, sei lá eu... assim, tipo de repente, parei de te amar.
Bien, yo estaba caminando por la calle, haciendo unas compritas de tarde,... cuando más o menos a las 3 : 45 de... de la "tarde", postmeridiano, yo qué sé... así, como de repente, dejé de amarte.
Afternoon Drive, a estação de rádio mais poderosa da cadeia deles, 150 000 dólares por ano.
Por las tardes, la emisora más potente de su cadena, $ 150,000 al año.
Fi-lo hoje à tarde.
Made it fresh this afternoon.
Apesar de uma busca massiva esta tarde, a polícia ainda nao localizou a mulher anônima cujo foto foi recebida esta manhã.
Despite a massive search this afternoon, La policía aún no ha podido hallar a la mujer anónima de la fotografía.
Isso é porque vi um bocado do filme Love in the Afternoon no outro dia. O filme?
Es porque vi "Love in the afternoon" el otro día, la película.
Aquele Afternoon Delight tinha um conteúdo mais adulto... do que a melodia inocente poderia levar a crer.
La letra de "Tarde de Placer" era más adulta... de lo que su inocente melodía sugería.
Talvez um pouco de Afternoon Delight.
Tal vez, una tarde de placer.
O Oscar achou que o Michael se referia a uma marca de cannabis... baptizada de Afternoon Deelite, famosa por tornar as pessoas mais lentas.
Oscar creyó que se refería a una marca especial de cannabis... TARDE PLACENTERA llamada Tarde Placentera, que retarda el comportamiento.
E o Oscar estava a dar à Lucille um pouco de Afternoon Deelite.
Y Oscar le dio a Lucille un poco de Tarde Placentera.
E os efeitos do Afternoon Delight da Lindsay e do George Michael... foram ofuscados pelos efeitos do Afternoon Deelite do Oscar e da Lucille.
El efecto de la "Tarde de Placer" de Lindsay y de George Michael... quedó eclipsado por el de la Tarde Placentera de Oscar y Lucille.
O Pacino também, no Cruising e no Um dia de Cão.
Igual que Pacino, en Cruising y Dog Day Afternoon.
Produziu "Network", "The Sting", "Dog Day Afternoon" e muitos mais...
Produjo "Network", "The Sting" "Dog Day Afternoon", y otras.
Eu iria, mas quando ele começou a cantar "Afternoon Delight"...
Lo haré, cuando haya empezado a cantar "Afternoon Delight"...
Vamos dar uma olhadela só para ver quem está aqui... E depois vamos para casa... E terminar de ver o Gary Cooper em "Amor na tarde".
Veremos quién es y nos iremos a casa a terminar de ver a Gary Cooper en Love in the Afternoon.
Viu o "Dog Day Afternoon"?
¿ Nunca vio "Tarde de Perros"?
* They met at the gate Late afternoon *
* Se encontrarán en la puerta más tarde *
Gonna find my baby Gonna hold her tight Gonna grab some afternoon delight
Yo me encargo, Donna.
Thinking of you's working up an appetite Looking forward to a little afternoon delight Rubbin'sticks and stones together
Mira, Jeffrey, acabamos de conocernos, pero no hay manera de que estés arriba.
"Afternoon of a Faun"
El after-noon de la vida silvestre.
Supernatural S09-E05 Dog Dean Afternoon O quê?
Supernatural 9x05 Dog Dean Afternoon ¡ Guau! ¿ Qué?
Ou digo à equipa de segurança do 50 Cent onde podem achar o tipo que postou o vídeo do Fiddy a fazer bolos de limão, enquanto cantava Afternoon Delight.
O le cuento a la seguridad de 50 Cent dónde encontrar al tipo que publicó un video de Fiddy horneando un pastel mientras cantaba "Afternoon Delight".
E aquela que lançou o "Afternoon Delight"?
¿ Cuál fue la que hizo "Afternoon Delight"?
Consegui ver a paixão nos teus olhos, esta tarde,... The passion? N in your eyes this afternoon.
Pude ver... la pasión en tus ojos esta tarde.
Good afternoon.
Buenas tardes.
Ou talvez precise de dinheiro para a cirurgia de sexo do seu amigo como o Al Pacino - em "Dog Day Afternoon".
O quizás necesitas el dinero para la operación de cambio de sexo de tu amigo, como Al Pacino en Tarde de perros.
Afternoon delight
Deberíamos perseguir a esa señorita falsa y celosa que te odiaba.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]