Translate.vc / Portuguese → Spanish / Alli
Alli translate Spanish
2,413 parallel translation
Já estou dentro, E aqui, eles não reembolsam.
Yo soy uno, y aqui no se dan devoluciones alli.
Mullins costuma ficar num bar no fim da rua.
Mullins va mucho a un bar calle abajo. Ok, vamos alli.
Não é sobre o que não está lá.
Esto no es sobre lo que esta alli.
Se ela for algum tipo de estrela do tênis, ela provavelmente vai muito lá.
Ella es una clase de estrella del tenis, probablemente iba alli mucho
Cowboy ai, parceiro.
Adelante vaquero alli, compañero
Há um troféu faltando aqui e, nós sabemos que ela sofreu trauma poderoso sem corte. Possivelmente a arma.
Este es el trofeo perdido de alli, y sabemos que ella sufrio un fuerte trauma posiblemente el arma
Oh, cara você gostou desta páprica ai?
Oh, hombre te gusta el pimenton alli
Eu nem sabia que ele estava ai.
Yo ni siquiera sabia que estaba alli
O que sobre o que possivelmente pode vocês conversarem lá fora?
Que pueden decir dos tipos acerca de esto de alli
Bem ai, você vê bem ai.
Correcion alli, ves alli.
Ai está ele.
Alli esta el
É segurar uma vara na água. O que há nisto para criticar?
El sostener la caña sobre el agua tambien lo critico alli
- Não quero ir para lá.
- No quiero ir alli.
Olhem, olhem, é aquilo uma árvore?
Mira alli, eso es un arbol?
Então, quem encontraste lá?
A quien conociste alli, hmm?
Assim, também o seu espírito tem sido esmagado.
Ahora, su espiritu tambien fue aplastado alli.
Há uma implacável e competitivo mundo lá fora.
Hay un despiadado y competitivo mundo alli afuera.
O tempo que eu permaneci ali!
¡ Cuanto tiempo he estado alli!
Não é seguro aqui fora, voltem!
No es seguro alli afuera, ¡ vuelvan!
Há algo em ti que ganha vida... quando estás a fazer uma espera à tua presa... a tomar-lhe o rasto, tens um propósito.
Es algo que despierta en mí, cuando estás alli esperando por una presa siguiéndola.
Ela irá sempre ser a tua filha. Tu precisas de ir.
Alli puedes visitar a Katie.
Peço-te para estares lá para nós.
Estoy pidiendo que estés alli por nosotros.
Nada de compreensivel enquanto estive por perto.
Nada de lo comprensible mientras estuviese alli.
Foste tu que causaste isso, deste-lhe o dinheiro.
Tú lo pusiste alli, le diste el dinero.
Vais estar lá.
Estarás alli?
- Não me posso...! - Toma.
Bueno, tienes lo mejor del mundo alli.
Vamos deixá-lo ali?
¿ Lo dejamos alli?
Vão ficar presos?
Entrarán alli,
Não sei como ele entrou ali.
No sé como entró alli.
Tens aqui bastantes coisas, Mon...
Tienes buenas cosas alli, Mon...
Por ti está bem nunca teres que levantar o teu rabo.
Desde que la tienes no te mueves de alli.
Devias de procurar lá.
Debes tratar con él alli.
Desce por esta rua e fica do seu lado esquerdo, não a pode falhar, certo?
Vá por ese camino de alli, y por el lado izquierdo, no se puede perder. ¿ Ok?
Bem, se tiveres a certeza definitiva que é isso que tu queres... terás que entrar ali dentro e perguntar-lho directamente.
Bueno, si no estás seguro, definitivamente lo que debes... es ir alli y preguntárselo.
Vou entrar ali e pergunto-lhe.
Iré alli y le diré.
Shane? Ela está a estudar com a Lauren e vai passar lá a noite.
Shane cielo, mañana tiene un examen ella está estudiando con Lauren, y va a pasar la noche alli, ok?
Já alguma vez pensaste onde estarias se, em algum momento crítico, quando precisasses mais, os teus amigos não te apoiassaem?
Te preguntaste dónde estarías si en un momento crítico, cuando realmente los necesitaras, tus amigos no estuvieran alli para ayudarte?
Há nada para mim lá. "Não há nada." E a vida não é só basquetebol, Quentin.
No hay nada para mi allí no hay nada alli y hay más cosas en la vida que el baloncesto, quentin quiero decir tu.. tu tienes que graduarte
Pois, como é que ele lá entrou, antes de mais?
Sí, en primer lugar, ¿ como se metió alli?
O Síndico diz que ele não está a morar lá.
El Administrador dice que no vive alli.
Não está aí.
No esta alli.
Olha, a Angela está aqui.
Angela esta alli, ¿ OK?
Vamos levá-la e fica lá esta noite.
Vamos a estacionarlo alli esta noche.
Tu tens uma bela história, Walt.
Alli tienes una buena historia, Walt.
Eu ia lá muitas vezes porque ficava perto do meu laboratório e podia ir de bicicleta.
Y yo solia ir alli porque quedaba cerca del laboratorio y podia ir en bicicleta.
O que aconteceu ali?
Que paso alli?
Ali está a tua mamã.
Alli esta tu mami.
Ali está o papá!
Alli esta papi.
- Espere, lá está ele.
- Espera, alli esta.
- Cara, saia dai!
- Hombre, tienes que salir de alli
Serei um escravo campesino e velhaco?
Estaba alli, vivo