English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Amaya

Amaya translate Spanish

110 parallel translation
Valeria Amaya!
Valeria Amaya.
Agradecemos a presença de Valeria Amaya e Andrés Salgado... no programa.
Gracias a Valeria Amaya y a Andrés Salgado por estar en el show.
- Por favor, Amaya.
- Por favor Amaya.
Olá a todos, sei que a Amaya já o disse, mas... muito obrigado a todos por terem vindo.
Hola todos, se que Amaya ya lo dijo, pero gracias por venir, significa mucho para mi,
Amaya nunca a vi, na minha vida.
Amaya nunca antes la he visto.
- Amaya ouve...
- Amaya escúchame.
A Amaya disse-me que no dia do meu casamento, o espírito da minha mãe, caminharia ao meu lado, quando me encaminhasse para o altar.
Amaya me dijo que el día de mi boda, el espíritu de mi madre estaría junto a mi, cuando fuera a caminar por el altar.
Amaya...? Que fazes aqui?
¿ Que haces aquí Amaya?
Mas a Amaya tinha-me dito antes, que nenhum de nós morreria naquela noite.
Pero Amaya me dijo que ninguno de los dos moriríamos esa noche.
Esta é a minha esposa, Amaya.
- Esta es mi mujer, Amaya.
A Amaya disse-nos que os encontraríamos aqui.
Amaya nos dijo que podríamos encontrarlos a ustedes aquí.
- A Amaya? - Fique no chão!
- ¡ Quédate en el suelo!
Amaya... você era a única que estava em casa quando a madeireira apareceu para fazer uma oferta pela sua terra.
Amaya... tú eras la única que estaba en casa cuando la compañía maderera vino a hacer una oferta por sus tierras.
E tu deves ser a Amaya.
Y usted debe ser Amaya.
Detective Beckett, esta é a oficial do Consulado Amaya Tagami.
Detective Beckett, es la oficial del consulado, Amaya Tagami.
Tentei contactar a agente do Consulado, Amaya Tagamy, para ver se havia alguma ligação entre a família da Jade e o Michio Saito.
Intenté hablar con la oficial del consulado, Amaya Tagami... para ver si hay relación entre la familia de Jade y Michio Saito.
A Amaya podia ser a protagonista.
Amaya podría ser la protagonista.
A Amaya.
Amaya.
Amaya!
¡ Amaya!
- A Amaya.
- Amaya.
Provavelmente não mudaria, Amaya.
Probablemente no, Amaya.
Eu não quero que penses que não ouço o que dizes, Amaya.
Es que no quiero que creas que no te presto atención, Amaya.
Não, é contigo que a Amaya tem de ficar se O Juramento não resultar.
No, es Amaya quien debe casarse contigo si El Pacto no funciona.
Lembras-te de quando fizemos aquela dieta na universidade e eu e a Amaya desmaiávamos e tínhamos os lábios rachados ao décimo dia e tu não disseste que voltaras a comer ao terceiro dia?
¿ Recuerdas cuando hicimos la limpieza profunda, y Amaya y yo comenzamos a desmayarnos al décimo día, y tú no nos dijiste que volviste a comer al tercer día?
Como está a correr o plano desonesto da Amaya?
¿ Cómo va el plan retorcido de Amaya?
E a Amaya também vem porque o Keith vai arranjar-nos um quarto ou algo assim.
Y Amaya también va, porque Keith nos conseguirá un cuarto, o algo así.
- Não vou alinhar nisto, Amaya!
- ¡ No voy a hacer esto, Amaya!
Eu e a Amaya estávamos a discutir e depois a Viviane desmaiou e...
Amaya y yo estábamos peleando, y luego Viviane cayó al suelo...
Com a Amaya, o meu emprego, O Juramento.
Amaya, mi trabajo, El Pacto.
A questão é que eu peço desculpa, Amaya.
Lo que quiero decir es que lo lamento, Amaya.
- Tu tens potencial, Amaya.
- Tienes lo que se necesita, Amaya.
- Amaya Adams...
- Amaya Adams...
- Amaya!
- ¡ Amaya!
A Amaya diz sempre : "Usa o que tens para obter o que queres."
Amaya dice : "Usa lo que tienes para lograr lo que quieres".
Amaya, tu consegues.
Amaya, puedes hacerlo.
- Amaya.
- Amaya.
- Amaya...
- Amaya...
Amaya, eu sou assim.
Amaya, soy yo.
- E o Ray e a Amaya?
¿ Qué hay de Ray y Amaya?
Primeira prioridade é ter certeza que o Ray e a Amaya estão vivos, e depois tirá-los daquele abrigo onde os nazis os estão a manter.
La primera prioridad es comprobar que Ray y Amaya están vivos y luego sacarlos del búnker donde los tienen los nazis.
Então como tiramos de lá o Ray e a Amaya antes das bombas começarem a cair?
¿ Y cómo sacaremos a Ray y Amaya antes que las bombas empiecen a caer?
Se isso significar acabar com a guerra um dia mais cedo, a Amaya sacrificaria-se de bom grado.
Si significa acabar la guerra un día antes, Amaya felizmente haría ese sacrificio.
Ainda temos que achar o Ray e a Amaya.
Aún necesitamos hallar a Ray y Amaya.
Basicamente, a Amaya ameaçou-te e tu reagiste.
Básicamente, Amaya te amenazó y reaccionaste.
Odeio dizer-te isto, Amaya, mas eu sou praticamente uma ninja.
Detesto arruinártelo, Amaya, pero yo soy básicamente una ninja.
- A Amaya tem razão.
- Amaya tiene razón.
- Está bem, levo a Amaya.
Bien, iré con Amaya. De acuerdo.
Amaya, é o Jax.
Amaya, habla Jax.
Perdi contacto com o Jax e a Amaya.
Perdí el contacto con Jax y Amaya.
Olha, Amaya, o que quer que lhes tenha acontecido, isso...
Mira, Amaya, lo que sea que les haya pasado, no es...
- Meu Deus!
- ¡ Dios mío! - ¿ Amaya?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]