Translate.vc / Portuguese → Spanish / Arbol
Arbol translate Spanish
9,796 parallel translation
- O que estás a fazer atrás da árvore?
- ¿ Qué haces detrás de ese árbol?
Podias estar abalado, mas não tinhas uma razão, certo?
Podrías ser aporreado fuera de tu árbol y no tener una razón, verdad?
Certo, volta atrás até ao momento em que ele a coloca encostada na árvore e põe a rodar em câmara lenta.
Está bien, pasa al momento en que la pone contra el árbol y ponlo a cámara lenta.
Costumava arrastar a Helen e o namorado comigo para a High Sierra todos os verões para poder abraçar todas as árvores.
Solía arrastrar a Helen y a su novio conmigo al High Sierra todos los veranos para poder abrazar cada árbol.
Você não sabe de nada, miúdo!
¿ Estás siempre ladrando al árbol equivocado, chaval?
Eu sou tu. O meu irmão mais velho torna o meu irmão mais novo num tronco de árvore vivo, depois ele sai à procura da sua felicidade, - e eu fico a juntar os cacos.
Soy tú... mi hermano mayor convirtió a mi hermano pequeño en un tocón de árbol viviente, entonces él se va a perseguir sus sueños y yo me quedo a recoger los pedazos.
Portanto, o assassino estava naquela árvore?
¿ El asesino estaba en ese árbol?
Esta é a árvore que o CSI disse que foi o ponto de origem das balas.
Este es el árbol donde el de CST dijo se originaron las balas.
Encontrei o cartucho da bala aqui, 18 metros mais perto do que a CSI pensava.
A 50 m de esté árbol es dónde se encontró el cuerpo de Everett. Aquí es dónde encontré el casquillo. 20 metros más cerca de Everett de lo que el CST pensó.
O crânio já estava aberto, talvez outro zombie tenha levado o lóbulo frontal, mas estava lá um lóbulo temporal pendurado como um fruto numa árvore.
Su cráneo ya estaba partido. Otro zombi ya se había comido el lóbulo frontal, pero quedaba algo del temporal colgando ahí como la fruta de un árbol.
"Primeiro, vou prendê-lo a uma árvore, cobri-lo de alcatrão e penas!"
"Me lo llevaré a una colina y lo ataré a un árbol y lo desplumaré."
Na noite que fui banido, coloquei esta gravata na árvore para poder achar o caminho.
La noche en que fui desterrado, até esta corbata a ese árbol para ser capaz de encontrar el camino a casa.
De um mundo para duas luas, uma árvore-mãe une-nos a todos.
De un mundo a dos lunas, un Árbol Madre para reunirnos a todos.
Todo o nosso caso contra ele vai ser considerado contaminado.
Todo nuestro caso va a ser considerado fruto del árbol envenenado.
Toda a gente pensa que isto é só liberais radicais, mas, se lixas a margem de lucro, eles dão cabo de ti.
Sabes, todo el mundo cree que este negocio es una banda de radicales liberales pero la jodes con el margen de beneficio y te colgarán de un árbol en cualquier sitio. - Tommy...
Numa árvore? Não sei.
¿ En un árbol?
- Uma árvore.
Un árbol.
O veículo colidiu com uma árvore em Henson Woodlands, e o Dr. Millican foi assistido com ferimentos leves na cabeça.
El vehículo chocó contra un árbol en Henson Woodlands y el Dr. Millican fue tratado de heridas menores.
Comeu três laranjas de uma árvore.
Te comiste tres naranjas de un árbol.
Já leste A Árvore Generosa?
¿ Alguna vez has leído "El Árbol Generoso"?
É sobre uma árvore e um miúdo que tira coisas dela a vida toda, até não sobrar nada, além do tronco cortado.
Es sobre un árbol y un chico que siempre lo visita y le quita cosas durante toda su vida, hasta que ya no queda más que un tocón.
É como se ouvíssemos um pica-pau a bater numa árvore.
Igual que escuchar a un pájaro carpintero taladrando un árbol.
Podemos continuar a culpar a maçã podre pelo seu estado, sem antes considerar que a própria árvore pode estar envenenada?
¿ Podemos continuar culpando a la manzana podrida por su condición sin aceptar primero que el propio árbol podría estar envenenado?
Esta árvore será linda na Primavera.
Este árbol será hermoso en primavera.
Uma árvore tão bela.
Es un árbol muy lindo.
A começar nesta árvore e a terminar ali.
Empezaré en este árbol y llegaré hasta allá.
Deuteronómio diz : "Porque aquele que é pendurado numa árvore ou numa cruz é maldito por Deus."
"Porque el que es colgado en un árbol o en una cruz es maldito de Dios".
Vou trabalhar para provar que ele é culpado, mas vai ser divertido abalá-lo primeiro.
Trabajaré en algo para atraparlo pero podría ser divertido sacudir el árbol antes.
As chamas queimavam com tanto vigor que ainda há uma árvore em chamas... meia vida depois.
Su aliento de dragón lo quemó tanto que aún ahí un árbol en llamas media vida después.
Então há uma árvore que queimei que ainda está a arder.
Hay un árbol que quemé que aún está en llamas. ¿ A quién le interesa?
Volta para a árvore e faz bolachas, Ryan.
¡ Vuelve a entrar en el árbol y hazme - unas galletas, Ryan! ¡ Galletas!
A árvore da liberdade.
El Árbol de la Libertad.
Uma maçã cai da árvore.
Una manzana se cae de un árbol.
Havia um rapaz dos estábulos que eu gostava. Costumávamo-nos encontrar debaixo dela.
Hubo un mozo de cuadra que me gustaba... solíamos encontrarnos debajo del árbol.
Se bateu com a asa numa árvore, pode estar muito ferida.
Si la punta de un ala golpea un árbol, podría herirse.
Supondo que a maçã não cai muito longe da árvore...
Supongo que la manzana no cae lejos del árbol...
Não podemos cortar nenhuma árvore pela raiz.
No se puede cortar ningún árbol de raíz.
Cada planta, cada árvore, cada flor é cheia de sabedoria.
Cada planta, cada árbol, cada flor está llena de sabiduría.
Dia da Árvore.
El Día del Árbol.
O que era?
¿ Y lo puso dentro del árbol?
Eu sei qual é a árvore, posso mostrar-te.
Sé qué árbol es, puedo mostrártelo.
Estava a escondê-lo porque não queria que o encontrasses, e fizesses perguntas.
No lo estaba escondiendo en ese árbol porque le hice daño. Lo estaba escondiendo porque no quería que lo encontraras e hicieras preguntas.
Esta é a árvore da Tokue.
Este es de Tokue. El árbol,
Aquela árvore.
Ese árbol.
A árvore está entre... a casa.
El árbol está entre la casa,
O carro dela saiu da estrada e bateu numa árvore.
Su auto se salió del camino y chocó con un árbol.
- Como um machado numa árvore.
Como un hacha cortando un árbol.
Vou ligar para a Bones, ela deve levar toda a árvore para o laboratório.
Bien, así que llamaré a Bones... probablemente querrá traer todo el árbol al laboratorio, ¿ de acuerdo?
Estava a cortar uma árvore velha.
Estaba talando un árbol viejo ¿ vale?
A árvore estava morta por dentro.
Y el árbol estaba muerto por dentro.
Está a dizer que o corpo estava na árvore?
¿ Estás diciendo que el cuerpo ya estaba dentro del árbol?