Translate.vc / Portuguese → Spanish / Auggie
Auggie translate Spanish
860 parallel translation
Que estás a fazer Auggie?
- Augie, ¿ qué estás haciendo?
Já ouviu falar num homem chamado Auggie Morosca?
Díganme, ¿ han oído hablar de un hombre - llamado Augie Morosco?
Tem escrito Auggie Morosco. Hotel de Paris.
En él está escrito el nombre Augie Morosco.
Auggie, conhecias a Madame Doughan Van?
Augie, ¿ conocías a Madame Van Dougen? ¿ Ese reptil?
Auggie Morosco.
Augie Morosco.
Auggie Morosco é o nosso cérebro.
Augie Morosco es nuestro cerebro.
- Auggie, por favor.
- Augie, por favor. Es muy guapo.
A que horas terminou? - Estás louco, Auggie.
- Te has vuelto loco, Augie.
- Auggie, o que estás a fazer?
Augie, ¿ qué estás haciendo?
Auggie, ele é irmão.
Auggie, Es mi hermano.
Não fales assim comigo, Auggie... a diferença entre o bem... a diferença entre o bem e o mal.
No me hables así, Auggie... la diferencia entre el bien... la diferencia entre el bien y el mal.
Há quanto tempo trabalhas para mim, Auggie?
¿ Cuánto tiempo llevas trabajando para mí, Auggie?
Auggie disse que...
Auggie dice que...
Merda, Auggie!
¡ Mierda, Auggie!
Tiro-te as tripas, Auggie.
Te saco las tripas, Auggie.
O último cigarro, fuma com o Auggie.
El último cigarrillo, fúmatelo con Auggie.
Com o Auggie.
Con Auggie.
"Já, temos maneirras de te fazer falarr, Auggie."
"Ja, tenemos manerras de hacerte hablarr, Auggie."
Olha, Auggie.
Mira, Auggie.
Os tempos mudam, Auggie.
Los tiempos cambian, Auggie.
eh, Auggie?
¿ eh, Auggie?
O Auggie vai me enlouquecer.
Ese Auggie me va a volver loco.
Mas este último, é contigo, Auggie.
Pero éste es el último. Va por tí, Auggie.
Este Auggie...
Ese Auggie...
Este Auggie....
Ese Auggie....
- Nós vamos a Las Vegas, Auggie.
- Nos vamos a Las Vegas, Auggie.
Ei, Auggie...
Eh bien, Auggie...
Eu nunca me canso de ti, Auggie!
¡ Siempre tengo sed de tí, Auggie!
- Por favor, Auggie.
- Venga ya, Auggie.
Fico por aí com o Auggie.
Haraganeo con Auggie.
Hei, Auggie. Tudo bem?
Eh, Auggie. ¿ Qué hay?
Era só uma piada, Auggie.
Sólo era una broma, Auggie.
Mau Tempo No Canal, não, Auggie?
Mal día en Black Rock, ¿ eh, Auggie?
Até Setembro, Auggie.
Te veo en septiembre, Auggie.
Auggie.
Auggie.
Auggie, acho que tens um cliente.
Auggie, creo que hay un cliente.
Olá Auggie.
Hola Auggie
És mesmo tu, não és, Auggie?
¿ Eres tú, verdad, Auggie?
Estás com bom especto, Auggie.
Te ves muy bien, Auggie.
O nosso neto, Auggie.
Nuestro nieto, Auggie.
Não sabia para onde me virar, Auggie.
No sé a quien más recurrir, Auggie.
Ela está mesmo mal, Auggie.
Ella está muy mal, Auggie.
Como é que te tornaste assim, Auggie?
¿ Cómo me puedes hacer esto, Auggie?
Raios, Auggie, não faças tantas perguntas.
Mierda, Auggie, no me hagas preguntas.
Era a única maneira, Auggie.
Era el único modo, Auggie.
Espera até veres a peça, Auggie.
Espera hasta que la veas, Auggie.
Está mortinha por te conhecer, Auggie.
Se está muriendo por conocerte, Auggie.
Esta é a April Lee, Auggie.
Ella es April Lee, Auggie.
April, este é o Auggie Wren.
April, dile hola a Auggie Wren.
- Auggie Morosco!
- Augie Morosco.
Entra no caro, Auggie.
Sube, Auggie.