English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Call

Call translate Spanish

537 parallel translation
Minha querida, trate-me por Quincy.
Oh, por favor, por favor, por favor, querida. Call me Quincy.
"Sou Stret Nov."
"Reg Call Su".
Desde quando é que ele tem uma sobrinha? Pelo que eu o conheço aposto que é "call-girl".
debe ser una "call-girl".
Regressando aos quartos, cada representante encontrou uma call-girl bem excitada. "
La sesión tuvo lugar por la tarde y a medianoche, los delegados de la Europa agrícola encontraron en sus habitaciones una sensual muchacha.
"Regressando aos quartos, cada representante encontrou uma call-girl bem excitada." - Não acredito em ti.
Los delegados de la Europa agrícola, encontraron en sus habitaciones una sensual muchacha.
- A call-girl local!
- Call-girl local.
I call you on the phone
# I call you on the phone
I'm on call in four hours.
Me llamarán en cuatro horas.
Gostavas de chamar a polícia?
Would you like to call the cops? * ¿ Te gustaría llamar a la policía?
Chamem o professor
Call the schoolmaster. * Llamen al maestro de escuela.
Só recolho bisbilhotices para o "Post" e para o "Call".
Recojo cotilleos para periódicos, " "The Post" "y" Call " ".
# Encontrarei um sítio a que chamarei meu
I will find a place to call my own.
Por aqui, Gus.
Capitán Call, por aquí. ¿ Eh, Gus?
Vamos, vamos.
Vamos, Capitán Call. Vamos.
É o Gus, o Capitão Cal.
Este es, Gus y el Capitán Call,
Lá na recta oposta, o "Celadon Star" lidera por dois corpos com "Call me Hap" em segundo lugar.
Siguiéndole los cuartos traseros, "Celadon Star" tiene una ventaja de 2 cuerpos, sobre "Warmy hep" que es segundo. " Six
"Celadon Star" na frente, "Call Me Hap" em segundo.
Corriendo la última vuelta, "Celadon Star" en cabeza. "Warmy Hep" segundo.
Na ponta, o "Troubadour" está a vir com força, com "Call Me Hap" perto da barreira.
Por el exterior, "Trovador" viene muy fuerte con "Warmy Hep" a o largo del carril. Los dos compiten por la segunda posición, pero "Celadon Star" va a la cabeza.
# They call me Mr Pitiful
They call me Mr Pitiful
# Ohh, they call me Mr Pitiful
Ohh, they call me Mr Pitiful
- Call me caso isso aconteça de novo, tudo bem?
- Llama si vuelve a ocurrir, ¿ si? - Está bien.
Devia ligar aos meus pais.
I probably Deberías ir call mis padres.
Tenho depois de telefonar à Claudia.
I will cuando call claudia.
Bem, mas primeiro vou telefonar à Claudia?
Bueno, me voy a hacer esto call a claudia primero, ¿ no?
Pode ser a tua mãe ou uma bimba qualquer.
Por mi como si es tu madre o una call-girl!
And it's there when you call out my name
No sé si sentirme seguro
- Eu chamo o empregado.
- I'II call la manitas.
They call it Nutbush
Se llama Nutbush
They call it Nutbush city limit
Se llama Ciudad de Nutbush
Call me Lily.
Llámame Lily.
Olh'ó Final Call!
¡ Diario!
Leve a última edição do Final Call.
¿ Quiere comprar el periódico?
Final Call!
¡ Compre el diario!
Comprem a última edição do Final Call!
¡ Noticias de última hora!
Agora, vá até ao escritório amanhã à noite e estarão lá dois bilhetes para o "Will-Call" para si.
Si vienen a la taquilla mañana por la noche, habrá dos entradas para usted.
Escolhe qualquer coisa daqui, está bem?
Honey £ ¡ Somebody call my father £ ¡ I'm hyperventiIating £ ¡
Eu trabalho com um serviço de mensageiros "The Beck and Call Company".
Yo manejo un servicio de mensajería, El "Beck and Call Company".
Call... preparem-se que vamos aterrar.
Call... prepárense para aterrizar.
- Ei, Call! - Sim?
- ¡ Eh, Call!
Call, esquece.
Call, olvídalo.
Não me provoques, Little Call!
¡ No me provoques, pequeña Call!
Call, o que se passa?
¿ Call, qué pasa?
- Call, baixa-te!
- ¡ Call, agáchate!
Call, vamos embora!
¡ Es hora de irnos!
Call, não vais destruir a nave.
Call, no volarás la nave.
A nossa pequena Call é cheia de surpresas.
Nuestra pequeña Call está llena de sorpresas.
Call?
¿ Call?
Agora é contigo, Call.
Depende de ti ahora, Call
They call it Nutbush city limits
Se llama Ciudad de Nutbush
Call.
Call.
Anda, Call!
¡ Vamos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]