English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Cart

Cart translate Spanish

48 parallel translation
Ninguém surfa para sempre excepto o velho Shopping Cart.
Nadie lo hace siempre. Excepto el pescadero ambulante. Es el unico que queda.
'Direcção das Corridas'
OFICINA CENTRAL DE CART
Sr, eu não sou novo mas já fiz muitos trabalhos para alimentar a minha familia e para pagar a minha cart... estudos.
Señor, No soy joven pero he tenido muchos empleos para alimentar a mi familia y pagar mi licen... estudios.
Ele tem andado a pedir-me para o levar ao cartódromo, mas eu tenho-lhe dito que não.
Me ha estado incordiando con que le lleve... a un sitio, Go-Cart City, pero siempre le digo que no. Quizá le pudieras llevar tú.
- Gostas mesmo? - Gosto.
Me encanta Go-Cart City.
Olha, Bill, estava a pensar, se calhar, amanhã podíamos ir ao cartódromo.
Escucha, Bill. Me estaba preguntando... si quizá te apeteciera venir mañana conmigo a Go-Cart City.
Toca a andar de kart, pessoal.
¡ Go-Cart City!
Como vê, Sra. Cartman, não pode comprar outro Trapper Keeper ao seu filho.
Y por eso, Sra. Cart-man no puede comprar a su hijo Eric otro guardián Asimilador.
Ei, por acaso não és o Eric Cartman, ou és?
- No hay tal cosa? Usted es eric cart-Man, lo es?
Voce tem o cart - -- Bem vamos pegar - --
Tienes el tick- - Bueno, vamos a- -
Estamos a seguir um cart na área industrial.
Estamos siguiendo un karting en el área industrial.
Perdemos um cart no parque Lorry, vamos verificar.
Perdimos un karting en el aparcamiento para camiones, iremos a investigar.
- Viste um puto dentro de um cart?
- ¿ Vio a un chico en karting?
Vais ter que saltar para o meu cart.
Tendrás que saltar sobre mi karting.
Mais um cart foi visto perto do hospital.
Avistamos otro karting cerca del Hospital Central.
E porque nos envia ele esta carta?
Y por qué nos envió esta cart?
Cart está fechado.
El puesto está cerrado.
Parece mais "Cart-errado".
Separece mucho a Simon.
O cart.
La carretilla.
E um maço de Newports.
Y un cart � n de Newports.
Quando a Policia a parou, eles viram a sua carta de condução e rapidamente perceberam que o seu nome não era Jane Driver e que ela não vivia no Go-Cart Country.
Cuando la policía la detuvo, vieron su licencia y rápidamente se dieron cuenta de que su nombre no era Jane Driver y que no vivía en el país de los Go-Cart
Com o caraças, Cart?
Maldito infierno, ¿ no, Cart?
Se não é o regresso do magnífico Cartyzão!
¡ El retorno de Cart, el centauro magnífico!
Vou ouvir tudo o que quiseres... Mas no carrinho.
Escucharé todo lo que quieras... pero en el cart
Onde estavas na última semana quando todo o departamento das tintas foi andar de Cart?
¿ Dónde estabas la semana pasada cuando el departamento entero de pinturas fue al go-cart?
O carrinho está a reagir a uma injustiça, tenta corrigir um desequilíbrio no universo.
Claramente, el auto esta reaccionando a una inujisticia. Tratando de corregir un desequilibrio en el universo. "Cart-ma" ( Karma )
Desculpa, carrinho, por te sujar, por te tomar como certo, mas se voltares, prometo tratar-te melhor.
Lo siento, Cart. Lo siento yo la jodí. Lo siento, lo di por sentado.
É a minha primeira volta da vergonha num cart de golfe.
Es mi primer paseo vergonzoso en carro de golf.
Pressão caindo.
Cart! Su presión arterial esta disminuyendo.
O vosso aplauso para Della Cart.
Un aplauso para Della Carr.
Agora, as equipas começam com o clássico dos carrinho de fadas, última prova, com base na tabela de classificação.
Ahora, los equipos comenzarán el Pixie Cart derby en fila india, en base a la clasificación.
Foi atropelado por um carrinho a motor desgovernado.
Lo atropelló un go-cart descarrillado.
Um falhado qualquer que é dono de uma pista de karting em Hempstead. Ela falou alguma coisa sobre o que queria assim que saísse?
Un perdedor que maneja una pista de go-cart en Hempstead. ¿ Alguna charla de alcoba sobre qué haría ella cuando saliera?
Não, olhe, eu-eu tenho a pista de karting, senhor.
No. Mire, trabajo en un go-cart, señor.
Lucas Harold, o tipo do karting...
Lucas Harold, el tío del go-cart...
Só se tiveres um kart escondido nas pregas do teu pescoço, senão nada feito!
¡ Si no tienes un go-cart escondido en tus papadas no te puedo ayudar!
Aqui está a primeira caixa.
Aqu � tienes el primer cart � n.
Era a unidade CART.
Era la unidad de analistas.
Não, apenas foi aprimorado pela unidade CART.
No, sólo fue mejorado por los técnicos.
Cart irá fazer a ronda daqui a 15 minutos.
El carrito pasará en 15 minutos.
O meu cart � o n � o est � a funcionar.
Mi tarjeta no está funcionando...
Quero a equipa de Análise Computacional ali.
Quiero al equipo de CART allá.
Recolham os telemóveis e levem-nos para análise.
Que alguien recoja estos celulares y se los lleve a CART.
Envia para a Análise Computacional para verem o que conseguem.
Bien. Pásale eso al equipo de CART, fíjate si pueden completar el resto.
Porque o moço do café já se foi embora há muito tempo.
'cause el coffee cart guy es largo ido.
Lippinger-Carter, certo?
Lippinger-Cart, ¿ verdad?
Vou precisar de outras rodas.
Voy a necesitar un go-cart.
- Car... "Allie"?
- Cart- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]