Translate.vc / Portuguese → Spanish / Ces
Ces translate Spanish
57 parallel translation
Não faço ideia. Os três "Cs" e o "B" estão lá há uma hora.
Las tres ces y la be llevan ahí más de una hora.
- Seremos mais felizes do que nunca.
- D ¡ que seremos más feI ¡ ces que nunca.
- Seremos mais felizes em N. Iorque.
- Sí, seremos feI ¡ ces en Nueva York.
- "Mais felizes" em Nova lorque.
- "Más feI ¡ ces" en Nueva York.
- Mais felizes do que nunca, sim.
- Más feI ¡ ces que nunca, eso es.
Por que falaste na carteira?
¿ Por qué d ¡ ces Io de Ia cartera?
- E o que nôs estamos a passar?
- ¿ Y qué me d ¡ ces de nosotros?
Por que não ligas a dizer que chegas atrasado?
¿ Por qué no llamas y d ¡ ces que llegarás tarde?
Desejavas nunca ter vindo e a única coisa que queres mesmo é ir buscar a tua mulher, levá-la ao aeroporto, apanhar o avião para casa, e viver feliz para sempre.
Que desearías no haber ven ¡ do nunca, y que Io ún ¡ co que qu ¡ eres es coger a tu mujer, llevarla al aeropuerto y volver a casa, para v ¡ v ¡ r feI ¡ ces por s ¡ empre.
Atenção aos C's.
Cuidado con las "ces".
Não há enes na China?
¿ No hay "Ces" en China?
Lamento, Caesar...
Lo siento, Ces.
- Vá lá, levanta-te!
- ¡ Cinco! - Levántate. - Ces, levántate.
Ele ganhou duas vezes a Bota de Ouro.
También ha ganado el Botín de Oro dos v e ces.
Uma equipa que nunca esteve na Final contra uma equipa que já esteve 35 vezes e ganhou 2.7.
Un equipo que nunca ha llegado al final contra uno que ha llegado 35 ve ces y ha ganado 27.
Eu sei que adora matutar nas suas traições.
Te encanta obs esionarte por las v e ces que te han traicionado.
Necessário?
¿ Ne... ces... ario?
Isso dizes tu. Isto é uma grave violação do protocolo.
Eso d ¡ ces tú. + Esta es una v ¡ olac ¡ ón ser ¡ a del protocolo.
'Ces tão me seguindo por toda esta merda de loja... entende o que estou falando?
Me estás siguiendo por toda esta maldita tienda... ¿ Sabes a lo que me refiero?
Mas, Miss Norris, sabe, falta-lhe o que chamamos os três C, aqui no Southern Mutual and Savings.
Pero... Srta. Norris. A usted le falta lo que aquí en el Fondo Mutual Sureño llamamos "las tres ces" :
Qui dit ces mots, qui prononce ces mots.
Qui dit ces mots, qui prononce ces mots.
Com tempo, e após milhares de passos nas patas da mãe, pendant tous ces déplacements - como um filho aprende a dançar nos pés da mãe, - a cria dá os primeiros passos sozinha.
Con el tiempo, después de haber estado sobre las patas de su madre por mil pasos... como un niño aprendiendo a bailar sobre los zapatos de su madre... el polluelo da sus primeros pasos solo.
"C" em números romanos é cem, a grande pergunta é alguma destas pessoas fez os três "Cs" que vi na porta da Stacy?
"C" en números romanos es 100, así que la gran pregunta es... ¿ alguien de estas maravillosas personas puntuó las tres "Ces" que vi redondeadas en la puerta de Stacy?
Wor-ces-ters-shiree?
¿ Wor-ces-ters-chairi?
- "C'est la vie."
Ces't la vie.
Acabei. Venha ver.
¡ La luz! "Ces finite".
Por favor. "C" s no máximo.
Por favor, Ces sobre todo.
"Ces't pas de probleme." Não há problema.
Ces't pas de probleme.
Espera, Ces.
Escucha, Cesar.
É suposto estarmos felizes, mas como é que podemos aproveitar se é também tão fugaz?
Es como s ¡ deb ¡ éramos ser fel ¡ ces ¿ pero cómo es pos ¡ ble d ¡ sfrutarla sab ¡ endo que todo es fugaz?
- Estes elefantes rosa,
. Ces éléphants roses
Estas aranhas no smoking,
Ces araignées sur le plastron
Estes morcegos no tecto,
Ces chauves souris au plafond
Estas poucas palavras :
Rien que ces quelques mots :
Escutam nos campos, rugir esses temíveis soldados?
- Entendez-vous dans les campagnes mugir ces féroces soldats
Escutam nos campos, rugir esses temíveis soldados.
Entendez-vous dans nos campagnes mugir ces féroces soldats?
Começas a dizer coisas como aquelas e é como se o meu braço de repente começasse a bater sem controlo e eu não pudesse impedi-lo.
Cuando d ¡ ces cosas como esas es como s ¡ m ¡ brazo comenzara a abofetear s ¡ n control. - Y no puedo detenerlo.
Não sei muito sobre isso, mas interessa-me o que tens a dizer.
No sé mucho de eso, pero sería ¡ nteresante escuchar lo que d ¡ ces.
- A nossa professora do CES? - Sim.
¿ Nuestra maestra de sociología?
Passei o ano todo com medo do programa CES.
Pasaba todo el año con miedo a la feria CES.
Tenho que chegar à casa do guarda sem acumular mais CES, se é que me entendem.
Muy bien, chicos, tengo que ir a casa para el alcaide. Sin acumular otros dws, si sabes lo que quiero decir.
CES.
Dws.
A sua cultura é muito mais antiga e com raízes profundas pela qual eu tenho a mais alta estima.
Su cultura es mucho más antigua y con raí ces profundas y la tengo en la más alta estima.
Estamos a procurar os 4'C'.
Estamos buscando las cuatros ces. ¿ Qué estamos buscando?
E a partir desse dia, Sophia, não foi exactamente, "felizes para sempre", mas quase.
Y de ese día en adelante, Soph ¡ a no fue exactamente ¨ fel ¡ ces para s ¡ empre ¨, pero cas ¡.
Ces?
¿ Ces?
Este é o primeiro spot da nossa nova campanha que anuncia o lançamento de Nucleus, em janeiro, na CES.
Ese es el primer spot de la campaña para el lanzamiento de Nucleus en enero en la CES.
Com o financiamento adequado, conseguiremos criar uma versão beta a funcionar, para a CES, e comprimir o Nucleus para fora do mercado.
Con los fondos adecuados podremos armar un beta que funcione a tiempo para la CES y dejar a Nucleus fuera del mercado.
Com o financiamento adequado, conseguiremos criar uma versão beta a funcionar, para a CES.
Con buen financiamiento tendremos un beta en marcha a tiempo para la CES.
Acha que conseguia integrá-lo na nossa plataforma, até janeiro, a tempo da CES?
¿ Podrías integrarlo a nuestra plataforma a tiempo para la CES?
Podíamos livrar-nos do Russ. Pagar as despesas legais, termos condições para chegar à CES.
Digo, podríamos arreglar con Russ, pagar nuestros costos legales, tener mucha pista que nos lleve a CES.